Evet, söz etmişti. Bayan Newman, yardımlarınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ـ أجل ـ شكراً جزيلاً يا آنسة نيومان علي مساعدتك |
Zannedersem şu anda komşularıma eğlence kaynağı oluyorum. Bayan Newman, eğer dinliyorsanız, defolun. | Open Subtitles | سيده نيومان ، اذا كنت تستمعين ، ليس هذا من شأنك أيها التافه |
Bryce Newman tarafından ezilmek, Pablo Picasso tarafından çizilmeye benzer. | Open Subtitles | ان يتم تمزيقك بواسطه برايس نيومان كان يتم رسمك بواسطه |
Drew'le birlikte harika ev sahibimiz Ryan Newman'a teşekkür etmek istiyoruz. | Open Subtitles | انا ودرو نريد ان نكرم مستضيفنا المذهل راين نيومن |
Ve son olarak, Bay Newman Sherman Suit'e geri döndü. | Open Subtitles | وأخيراً عاد السيد "نيومن" إلي جناح "شيرمن". |
Bunun komedi geleneği var, Güney Parkı (South Park), Colbert veya Randy Newman gibi. | TED | توجد كوميديا تقليدية ، مثل ساوث بارك وكولبير وراندي نيومان. |
Belki Justine Sacco'nun suçu bunda Randy Newman kadar iyi olmamaktı. | TED | ربما ذنب جوستين ساككو هو أنها لم تكن جيدة مثل راندي نيومان. |
Paul Newman'ın ofisinde yalnızken, söylediği bir replik var. "Dava bu. Başka davalar yok. | TED | تظهر لقطة لبول نيومان يجلس وحيدا في مكتبه ويقول هذه هي القضية. ليست هنالك قضايا أخرى |
...Paul Newman ve eve dönüş. | Open Subtitles | كان لدي شيئان في ذهني بول نيومان و توصيله إلى المنزل |
Dolly Parton da geliyor, Burt Reynolds'da, Paul Newman da. | Open Subtitles | مجيئ دولْي بارتون وبورت رينولدز وبول نيومان. |
Aslında George Newman'ı kovmamalıydık çünkü onun hayal gücü var! | Open Subtitles | لقد فشلنا" ما كان علينا أبداً ان نطرد جورج نيومان |
- George Newman burnunu ait olmayan yerler sokan küçük bir serseri ve seni buraya gönderip bir anlaşmaya varmaya çalışıyorsa... | Open Subtitles | إلى شيء هذا المجتمع يهتم بشأنه. جورج نيومان تافه واحمق صغير لم ينبغي عليه ان يحشر أنفه فيما لا يخصه. |
Ben müfettiş Biggs, bu da müfettiş Newman. Biz B.D dedektifleriyiz. | Open Subtitles | أنا النائب بيجس، وهذا النائب نيومان كلانا مارشلات |
Buldum, kime gideceğinizi biliyorum? Dr. Gary Newman'ın muayenehanesi bizim binada, çok da başarılı. | Open Subtitles | وجدتها,من يجدر بك الذهاب له هو الدكتور غاري نيومان |
Dr. Newman sizlere ömür. Bir saat önce ölmüş. | Open Subtitles | ابي,ابي,ابي,دكتور نيومان مات لقد مات منذ ساعة |
Dr. Newman'ın genç yaştaki ölümü aklımı çok karıştırdı. | Open Subtitles | موت الدكتور نيومان بهذا العمر دق انذارا عندي |
Bayan Newman'ın burada olacağını söylediler. Tabii, lütfen buyurun. | Open Subtitles | لقد اتصلت مسبقا وقد قيل لي ان السيدة نيومان ستكون موجودة |
Bayan Newman. Ben Dr. Frasier Crane, eşinizin bir arkadaşıydım. - Dr. Crane mi? | Open Subtitles | سيدة نيومان,انا الدكتور فريزر كرين لقد كنت صديقا لزوجك |
Newman'dan tamamen bıktım. | Open Subtitles | صبي، لقد اكتفيت فعلا من نيومن |
Bak, Newman, sana söylemiştim. Bırak bu işin peşini. | Open Subtitles | "لقد أخبرتك "نيومن أن تنسى هذا الأمر |
Newman, alçak herif, başardın! | Open Subtitles | نيومن" يالك من لعين رائع" لقد فعلتها |