Benimle dans kursuna gitmek istiyor. Bu da neyin nesi? | Open Subtitles | إنها تريد الذهاب لفصل العجلة البدالة معي ما خطب هذا؟ |
Siz gaylerin heteroların ilişkilerini şu isimlendirmelerle baltalama olayınız da neyin nesi? | Open Subtitles | ما خطب الناس المثليين الذي يحاولون تخريب علاقات الناس المغاييرين بسبب ألقابهم؟ |
Sanırım ama şu ortadaki boşluk neyin nesi? | Open Subtitles | أهذه تبدو مثل علامات أسنان بالنسبة لك؟ أعتقد، لكن ما بال الشق في المنتصف؟ |
Benzini çaldığım arabaları arıyorum. O dergilerde neyin nesi? | Open Subtitles | أبحث عن سيارة سرقت منها وقوداً ما أمر المجلات كلها؟ |
- Peki, şu bahsedilen "satılık" tabelası neyin nesi? Ön bahçedeki? | Open Subtitles | ما قصة لافتة بيع المنزل الموضوعة في الفناء التي سمعنا عنها؟ |
Peki ismindeki ve her şeydeki şu 23'ler neyin nesi? | Open Subtitles | أنه الملاك الحارس للموتى لكن ماذا بشأن وجود كل الأرقام العباره عن 23 |
- Bu yaygara da neyin nesi? - Bir bilsem. | Open Subtitles | ما سبب كل هذا الأهتمام يا شارتر ؟ |
Bu sahte hapşırmalar da neyin nesi? | Open Subtitles | ما حكاية التظاهر بالعطس؟ |
Oradaki polis de neyin nesi? | Open Subtitles | مرحباً، ما قصّة ذلك الشرطي هناك؟ |
Öyleyse bağlı bulunduğu o makinelerden gelen onca bip sesleri ve ekrandaki dalga işaretleri neyin nesi oluyorlar. | Open Subtitles | إذاً، ما خطب كُل تلك الضوضاء القادمة من الآلة والموجات من جهاز المراقبة الموجود عليه؟ |
Güzel girişti. Bu takım neyin nesi, birader? | Open Subtitles | ـ مدخل رائع ـ مهلاً، ما خطب هذه البدلة اللعينة، يا أخي؟ |
Tanrı bize ilham vermek istiyorsa, bütün bu bulmaca da neyin nesi? | Open Subtitles | لو أراد الرب تحفيزنا، ما خطب كل التخيلات؟ |
Dur bakayım, bu turuncu tulumlar da neyin nesi? | Open Subtitles | مهلاً , ما بال تلك البذات البرتقالية ؟ |
Tamam, bu acil mesaj da neyin nesi? | Open Subtitles | حسناً، ما بال الرسالة العاجلة؟ |
Bu sure siniri,tavirlar da neyin nesi? | Open Subtitles | ما أمر هذا الوقت المحدد؟ ما هذا الأسلوب؟ |
Bu hayır işlerini gece yapma modası da neyin nesi? | Open Subtitles | ما أمر النزعة الليلية المتأخره الجديده للحث على التصدق؟ |
Bir şey soracağım, bu kitap neyin nesi? Sürekli yazıyorsun. | Open Subtitles | دعيني أسألك ما قصة هذا الكتاب دائماً تكتبين فيه |
Aşikar olanı gündeme getirmek istemiyorum ama şu ağır sıklet Rus neyin nesi? | Open Subtitles | لا أقصد أن أسبب الإحراج لكن ما قصة الروسي الضخم الكثير الشعر؟ |
Evet, bu iş de neyin nesi? | Open Subtitles | أجل ، ماذا بشأن هذا بحق الجحيم؟ |
Şu her zaman gelen lanet olası gürültü de neyin nesi? | Open Subtitles | ما سبب كل الضجة التي تصدرونها باستمرار؟ |
Takım elbise neyin nesi? | Open Subtitles | ما حكاية هذه البدلة؟ |
Bu balonlar da neyin nesi? | Open Subtitles | ما قصّة هذه البالونات؟ |
Peki bu 23 numara da neyin nesi? | Open Subtitles | ماذا عن كل هذه الأشياء المتعلقه بالرقم 23 أسمك و كل شئ؟ |
Bilmiyorum, belki dostum. Kırmızı ışık neyin nesi? | Open Subtitles | لا أدري، ربما يا رجل لكن ما شأن الأضواء الحمراء؟ |
Lanet olası kamçılı yılan da neyin nesi? | Open Subtitles | أوه، بِحقّ الجحيم ما هَلْ a سوط يَتلوّى؟ |
Maske neyin nesi? | Open Subtitles | لمَ تتوهج؟ وما خطب هذا القناع؟ |
Bu sunum da neyin nesi? | Open Subtitles | وماهو بحق الجحيم ؟ قبل التأهيل ؟ |
Hey, Stifler, Bu İnek Evi'de neyin nesi? | Open Subtitles | ستيفلر ما موضوع بيت المهووسين بالدراسة ذاك؟ |
Bu boru da neyin nesi? | Open Subtitles | ما هو مع هذا الشريط؟ |