"nişan alın" - Translation from Turkish to Arabic

    • صوبوا
        
    • استهدف
        
    • استهدفوا
        
    • صوّب
        
    • صوّبوا
        
    • صوب نحو
        
    Bölüklerin kanatlarına nişan alın. Open Subtitles صوبوا إلى أجنحة الصفوف لكى يتفرقوا
    Fıçıya nişan alın ve yüksek sesle söyleyin: Open Subtitles صوبوا على البرميل, وقولوا بصوت حازم
    Trollere nişan alın! Open Subtitles ! (صوبوا على الـ (ترول (أقتلوا الـ (ترول
    Arka iticilere nişan alın. Işık altı kapasitelerini yok edelim. Open Subtitles استهدف الصواريخ الخلفية، استنفذ قدرة الضوء الثانوي خاصتها
    Tekrar büyük gemiye nişan alın. Open Subtitles استهدفوا المركبة الكبيرة ثانية
    Yakıt hücrelerinin hemen üstüne nişan alın! Open Subtitles صوّب فوق خزانات الوقود
    Dairenin içine nişan alın. Bütün bölgeyi kapatın. Open Subtitles صوّبوا داخل الحلقة النارية وأمطروا المنطقة كلها بالسهام
    Vurun, başına nişan alın. Open Subtitles اوكي, اضربه, صوب نحو راسه.
    Boynuna ve başına nişan alın! Open Subtitles صوبوا على العنق والرأس.
    Birbirinizi koruyun ve iyi nişan alın. Open Subtitles احموا بعضكما و صوبوا جيداً
    Aracın lastiğine nişan alın. Open Subtitles صوبوا على اطارات المشتبه به
    Lütfen, lastiklerine nişan alın. Open Subtitles أرجوكم , صوبوا تجاه الاطارات
    Kafalarına nişan alın! Open Subtitles صوبوا على الرأس.
    Atlara nişan alın! Open Subtitles صوبوا على الأحصنة
    Şu kaçış podlarına nişan alın. Kaybetmeyeceğim bir ünüm var. Open Subtitles استهدف كبسولات النجاة هذه لدى سمعة لاحافظ عليها
    İlk önce nakliye gemilerine nişan alın. Open Subtitles استهدف الناقلات اولا
    Atlara nişan alın! Open Subtitles استهدفوا خيولهم!
    Filikaya nişan alın. Gidin! Gidin! Open Subtitles استهدفوا الزورق، هيا!
    Hattın önüne nişan alın. Open Subtitles صوّب على بداية الخط
    Hattın önüne nişan alın. Open Subtitles صوّب على بداية الخط
    Tepedeki adama nişan alın. Tepedeki adama. Open Subtitles صوّبوا على الرجل الذي بالأعلى، بالأعلى هناك!
    Atlara nişan alın! Open Subtitles صوّبوا على الخيول
    Başına nişan alın! Open Subtitles صوب نحو راسه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more