nişancı soruşturmasıyla ilgili son dakika haberini Franklin Park'tan canlı aktaracak. | Open Subtitles | تقرير مباشر من فرانكلين بارك مع الأخبار العاجلة عن تحقيق القناص |
nişancı zihinlerinin ön tarafında tuttuğu hedefinin dâhil olduğu bir senaryo kurar. | Open Subtitles | يخلق القناص سيناريو معين يتضمن الهدف و بقائه بالجزء الأمامي من عقله |
Bana sorarsan şimdiye dek yapılmış en iyi nişancı tüfeği. | Open Subtitles | إنها أفضل بندقية قناص على الإطلاق إذا كنت تريد رأيي |
Ordunun Fort Benning'deki Keskin nişancı Okuluna başvurmuş ama reddedilmiş. | Open Subtitles | وقدم طلبا للرفض من مدرسة قناص الجيش في فورت بينينغ |
Bakın taa nerde. O kadar iyi nişancı olmadığımı biliyorsunuz. | Open Subtitles | إنظر أين هو , لا أستطيع التصويب من هذة المسافة , انت تعلم ذلك |
Bir keskin nişancı ateş etti diye şehri havaya uçuruyor. | Open Subtitles | بطلقة واحدة من أحد القناصة و هذا كل شئ ، اٍنه يفجر المدينة |
Her nişancı bu teste tabi tutulur. Ben bile tutuldum. | Open Subtitles | وكلّ قنّاص يقوم به أنا مررت به، انه مجرد اختبار. |
Sağ ol Gök kızı ama keskin nişancı ölene kadar bir şey yapamazsın. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا فتاة السماء, لكن لا يمكننا فعل شيء حتى موت القناص |
Bu nişancı bizi tek tek avlamak istiyor. | Open Subtitles | ذلك القناص يريد أن يسحبنا إلى مرماه واحداً تِلْوَ الآخر |
nişancı, açık renkli otların arasında, ayağının dibinde olmalı. | Open Subtitles | المس ذلك العشب الخفيف اللون وسيكون القناص عند قدميك |
nişancı, eğitimcisine sinsi bir yılan olduğundan yaklaşabildi, Başçavuşum! | Open Subtitles | إقترب القناص من المدرب بفضل تسلله الحقير |
Bir çocuğa tüfeğe el süremeyeceğini söyle. Büyüyünce keskin nişancı olsun. | Open Subtitles | قل لطفل أنه ليس بإمكانه إستعمال تلك البندقية و سيصبح قناص |
Çevremizde 338 mermi çaplı Barett tüfekli bir keskin nişancı olabilir. | Open Subtitles | محتمل وجود قناص عسكري في المنطقة مسلحٌ ببندقية قنص عيار 338 |
Applebee's'de beni vurmak isteyen bir keskin nişancı falan yok." | Open Subtitles | لا يوجد قناص يبحث عنى فى مطعم ابيلبيز , لا |
Bakın taa nerde. O kadar iyi nişancı olmadığımı biliyorsunuz. | Open Subtitles | إنظر أين هو , لا أستطيع التصويب من هذة المسافة , انت تعلم ذلك |
Don'un Quantico'dan getirdiği bir keskin nişancı eğitmeni... benim ateş etmeyi tecrübe etmem gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | انه مدرب القناصة التي جلبت من ارتداء في كوانتيكو يعتقد أنني يجب أن يكون من بنادق الصيد حسنا , لماذا ليست لك؟ |
Keskin nişancı, suç dünyasının Jackie Robinson'ıdır. | Open Subtitles | دي. سي . قنّاص مثل جاكي روبنسن للجريمةِ. |
Bunu ilk defa yapıyorum. James Bond'un iyi nişancı olmasından memnunum. | Open Subtitles | إنّها المرّة الأولى التي اكون ممتنَ فيها بان جيمس بوند رامي جيد |
Mantık diyor ki nişancı bu davalardan biri ile ilgili. | Open Subtitles | يشير المنطق بأن مطلق النار متورط في إحدى هذه القضايا |
Ninja seviyesindeki nişancı gibiyim. İhtiyacım olan tüm eğitimi aldım. | Open Subtitles | أنا كالنينجا المهرة في الرماية إنّي مدرّب على أعلى مستوى |
Geçtiğimiz 12 ay içerisinde sattığın her keskin nişancı tüfeğinin kaydını istiyorum. | Open Subtitles | أريد السجلات الخاصة بكل بندقية قناصة تم بيعها علي مدار العام الماضي |
nişancı, binanın batı tarafına nişan alarak silahını ateşledi. | Open Subtitles | مُطلق النار جلس هنا موَّجِهاً نحو فتحة التهوية الموجودة على الجانب الغربي من المبنى |
Biliyor musun, buraya son geldiğimde tam şuraya yerleşmiş, kıçıma rasgele atış yapan bir keskin nişancı vardı. | Open Subtitles | فى آخر مرة كنت بها هنا كان هناك قناصاً متمركزاً هناك تماماً و مصوباً نحوى |
Sonra keskin nişancı atışları 1 mil uzaklıktan duyulur ve üç kardeşini öldürür. | Open Subtitles | ومن ثمّ ستدوّي طلقات القنّاص من على بعد ميل وتقتل 3 من إخوانك |
bekar, keskin nişancı, otoriteye itaatsizlik. | Open Subtitles | أعزب, رامٍ بارع ضارب بالسلطة عرض الحائط كلياً |
Şu binanın damına birkaç keskin nişancı yerleştirin. | Open Subtitles | ضع إثنان قناصين جيدين على قمة تلك البناية هناك |
Onu 43'e yönlendireceğiz. 1. ve 2. cadde arasına keskin nişancı koyun. | Open Subtitles | أرسله أسفل ثالث وأربعون إنشر القناصين بين الأول والثانى |