"nicky'" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيكي
        
    • لنيكى
        
    Tefecilerine para ödemeyenler ortadan kaybolmaya başladığında... bütün gazetelerde Nicky'nin adı vardı. Open Subtitles و عندما اختفى زبائن بعض المرابين اسم نيكي كان في جميع الصحف
    Gazetelerde ne zaman adım geçse, Nicky'den de söz ediyorlar. Open Subtitles أتعرف مشاكلي؟ كلما ذكروا اسمي في الصحف ذكروا اسم نيكي
    Tek gözlü Nicky Koca Burun Jimmy'i benzetmemi mi istiyor? Open Subtitles هل يريدني نيكي الأعور أن أوصلها إلى الزعيم جيمي الأنف؟
    Başka bir insanla oynanacak lanet oyunlar işte. Değil mi, Nicky? Open Subtitles بعض الالعاب اللعينه تلعب مع انسان اخر اليس كذلك يا نيكي
    Hemen Nicky'ye iyi geceler deyip geliyorum. Open Subtitles سأذهب لأقول لنيكى ليلة طيبة وسأعود
    Nicky, İngiltere'de İngilizce konuşmalıyız. Open Subtitles نيكي ، عندما في انجلترا نحن نتحدث الانجليزية فقط
    Biliyorum Nicky biraz pasaklı... ama ona bir şans ver. Open Subtitles أعرف أن نيكي يبدو غريبا من الخارج و لكن امنحيه فرصة.
    Ne yazık ki Nicky'nin kayıtları mühürlenip yetimhaneye geri yollanmış. Open Subtitles للأسف، تم حجب سجلات "نيكي" الصغير واُعيدت إلى دار الأيتام.
    Oğluna da söyledim. Nicky'ye parayı kendi elimle verdim. Open Subtitles لقد أبلغت ابنك و أعطيت نيكي النقود بنفسي
    Nicky izlenmediğini sanıyordu. Ama yanılıyordu. Open Subtitles اعتقد نيكي لوهلة أن أحداً لا يراقبهم ,لكنة كان مخطئاً
    Sabah 6.30 gibi bir iş günü sona ererken... nerede hangi işin peşinde olursa olsun... daima eve dönüp oğlu Nicky'nin kahvaltısını hazırlardı. Open Subtitles لكن في 06: 30 ص بعد أن ينتهي من عملة مهما كان ما يفعل,يذهب للبيت ليعد الإفطار لإبنة الصغير نيكي
    Nicky, Las Vegas'ın yeni patronuydu. Open Subtitles نيكي كان زعيم المافيا الجديد ل لاس فيغاس
    Artık polisler sadece Nicky'yi değil... Green'i de izlemeye başlamıştı. Sözde bizim pirupak paravanımız olacaktı. Open Subtitles بدلاً من اشتباة الشرطة في نيكي فقط,اشتبهوا أيضاً في جرين,و المفروض أنه واجهتنا النظيفة
    Sam Rothstein'in organize suç dünyasından Nicky Santoro'yla dostluğu... Open Subtitles هل ستؤدي صداقة روذستين لزعيم الجريمة المنظمة نيكي سانتورو
    İspiyoncuların cesedi arabalarının bagajında bulundu. Nicky'yi sorguladılar. Open Subtitles الوشاة عثر عليهم قتلى في صناديق سياراتهم,استجوبوا نيكي
    Ne var ki Nicky sadece kendine değil bana da sorun yaratıyordu. Open Subtitles المشكلة كانت أن نيكي لم يكن يلفت الأنظار إلية فقط,و لكن إلي أيضاً
    Federaller uzun zamandır Nicky'nin golfünü izliyordu... yakıtları bitmişti. Open Subtitles الفيدراليون ظلوا يراقبون نيكي و هو يلعب الجولف حتى نفد الوقود منهم
    Tabii Andy geri döner dönmez, Nicky arabadaki sohbetimizden haberdar oldu. Open Subtitles بالطبع,حالما عاد أندي للبلدة,سمع نيكي عن مناقشتنا
    Artık Nicky'yle telefonlaşmak kolay değildi. Şifreler bile işe yaramıyordu. Open Subtitles لم تعد مكالمات نيكي سهلة ,حتى الرموز لم تنجح
    Nicky benden önce yola çıkmıştı... çünkü artık bir yerden bir yere gitmesi pek kolay olmuyordu. Open Subtitles نيكي خرج قبلي لأنه كان يتحرك بصعوبة لقد خرج بسرعة كبيرة
    Nicky'nin mısır gevreğini hazırlamalıyım. Open Subtitles على أن أحضر لنيكى السيريلاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more