"nikah" - Translation from Turkish to Arabic

    • الزفاف
        
    • زواج
        
    • زفاف
        
    • زفافي
        
    • للزواج
        
    • زفافنا
        
    • المذبح
        
    • زفافك
        
    • زفافه
        
    • زفافها
        
    • زفافى
        
    • نذوركِ
        
    • الزواج إن لم
        
    İzin ve kan testleri dışında her şey. Ve Nikah yüzükleri. Open Subtitles كل شيء حول الرُخص واختبارات الدم وخواتم الزفاف
    Nikah işleri altkatta, evladım. Tebrikler. Open Subtitles حفلات الزفاف في الطابق السفلي يا بني تهانينا
    Neşelen oğlum. Bu bir Nikah töreni, idam değil. Open Subtitles ‫ابتهج أيها الولد العزيز ‫انه زواج وليس عملية إعدام
    Öteki ise bir nedime idi, ve Nikah sahnesi de yoktu. Open Subtitles والأخرى وصيفة عروس وليس هناك مشهد زفاف أيضاً
    Biri gelip de bana Nikah törenimde.. Open Subtitles إذا كان قد جاء شخص ما إليّ في يوم زفافي و..
    Ayrıca Nikah için hemen kiliseye de koşmayağız. Uzun vadeli bir süreç olacak. Open Subtitles ولن أهرع معك إلى دار العبادة للزواج ذلك نقاش أطول
    Nikah işleri altkatta, evladım. Tebrikler. Open Subtitles حفلات الزفاف في الطابق السفلي يا بني تهانينا
    O Nikah için dört yardımcımla birlikte iki tam gün çalıştık. Open Subtitles كان عندي أربعة مساعدين يعملون ليــومين كاملين على ذلك الزفاف.
    Sana demiştim bu Nikah uğruna değecek diye. Open Subtitles أخبرتك بأن هــذا الزفاف سيستحـــق ذلـــك
    Seni uyarmıştım, Nikah törenleri bir çok yalanı da beraberinde getirir. Open Subtitles حذّرتكَ ، حفلات الزفاف تظهر الأشياء التي نكذب فيها
    Şu taktıkları Nikah yüzüğü gerçekten de İsa ile mi evliler. Open Subtitles خواتم الزفاف التي يلبسونها تلك... هل هن حقاً متزوّجات من الربّ؟
    Nikah sırasında servis için hazırlanmadık. Open Subtitles لم نكن مستعدين لتقديم الشراب اثناء الزفاف
    Sana kalsa tişört ve kotla yapılan üç dakikalık bir Nikah olurdu. Open Subtitles إذا كان ذلك ما ترغبين به فسيكون زواج لمدة 3 دقائق بالجينز والتيشيرت
    Hayvanat bahçesi tanıtımımızın bir parçası olarak, onlar için bir Nikah töreni düzenleyeceğiz çünkü onlar hayat arkadaşları. Open Subtitles وكجزء من خطتنا لتطوير الحديقة سنقيم لهم حفل زواج لأن زواجهم سيستمر لمدى الحياة
    Spor sayfasını okuyor. Ve Nikah yüzüğü. Open Subtitles الأخباراليومية, مفتوحة على القسم الرياضي خاتم زواج
    Buradan geçiyorduk, Greenwich'deki Nikah salonu yolundaydık. Open Subtitles نحن كانت تمر فقط، على الطريق إلى حفل زفاف في غرينتش.
    Manikürlü tırnakları olan bir insan eli, parmakta bir Nikah yüzüğü vardı. Open Subtitles كانت يد رجل فيه بطلاء أظافر وقفازات زفاف
    Evet Bay Belvedere, oldukça .ikik bir Nikah olacak. Open Subtitles حسنا،سّيد بيلفيدير،إنه علي وشك أن يكون زفاف مخرّب.
    Annemin Nikah günümde söylediği şeyi hatırlıyorum da "13'ünde evlenmek uğursuzluktur" demişti. 21 yıldır Tom ve ben ne kadar yanıldığına gülüyorduk. Open Subtitles اذكر ما قالته والدتي لي في يوم زفافي انه سوء طالع ان تتزوجي في يوم الثالث عشر
    - Ben ne zaman bir Nikah törenine gitsem, silahları paketleyip saklarım. Open Subtitles هل من يأتي للزواج يخفي معه أسلحة؟
    ... SevgililerGünündeNate'le Nikah tazeleyeceğiz... Open Subtitles نيت وأنا سأجدّد نذور زفافنا على يوم الحبّ
    Xander, Anya'yı Nikah günü terk etti. Anya yeniden intikam iblisi oldu. Open Subtitles أكساندر ترك آنيا عند المذبح وآنيا شيطانة إنتقام مرة أخري
    Senden Nikah yüzüğünü çıkarmanı, ya da bana bir Nikah yüzüğü almanı istedim mi? Open Subtitles هل سبق أن طلبت منك أن تزيل خاتم زفافك أو تشتري لي خاتم ؟
    Enerji Bakanı kendi Nikah töreninde kalp krizi geçirmiş. Open Subtitles اُصيب وزير الطاقة بذبحة قلبيّة أثناء حفلة زفافه!
    Nikah gününde onu yalnız bırakamayız. Open Subtitles لا يجب أن ندعها وحدها خلال يوم زفافها.
    - Hayır o benim Nikah yüzüğüm. - Artık benim. Open Subtitles لا ليس خاتم زفافى
    O gelmezse, kim Nikah şahidi olacak diye düşünmüştüm. Open Subtitles و قلت لنفسي، من سيكون الشاهد على الزواج إن لم يعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more