"nishi" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيشي
        
    Bu mektubu Nishi san'ın restoranına götür. Open Subtitles هل من الممكن أن تأخذ خطابا إلى مطعم نيشي سان؟
    Nishi karısının hastanesine gidecek, onun yerine sen kalabilir misin? Open Subtitles سيذهب (نيشي) للمستشفى الذي توجد به زوجته، فهل يمكنك البقاء؟
    Dedektif Horibe, siz ve Dedektif Nishi ortaokulda sınıf arkadaşıydınız değil mi? Open Subtitles المحقق (هوريبي) وأنت والمحقق (نيشي) كنتم زملاء بالصف بالعام قبل الأخير؟
    Beni yanlış anlama, Nishi. Olanlar senin suçun değildi. Open Subtitles لا تفهمني بشكل خاطئ يا (نيشي) فهو ليس خطأك
    Ama Bay Nishi'nin tepesi attığında, daha da korkutucuydu. Open Subtitles لكن عندما جن جنون السيد (نيشي) كان مخيفا بشكل أكبر
    World Emporium; Nishi Shiro, Prop. Open Subtitles متجر (العالم) الضخم (نيشي شيرو)
    Nishi Shirou... Onun ismi de Nishi olabilir mi acaba ? Open Subtitles ربما ذاك الأحمق) يدعى (نيشي) أيضاً
    Fakat dışardaki tabelada Nishi yazıyor! Open Subtitles (ولكنّ اللافتة بالخارج تقول (نيشي
    Doğru. Hatırlıyor musun Nishi? Open Subtitles هذا صحيح، أين كان ذلك يا (نيشي
    Nishi için çok zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن ذلك أمر صعب على (نيشي)
    Affedersiniz. Bay Nishi'yi çağırabilir misiniz? Open Subtitles عفوا، هلا ناديتِ السيد (نيشي) رجاءا؟
    Bay Nishi, birisi sizi görmek istiyor. Open Subtitles سيد (نيشي)، هناك من يريد رؤيتك
    Bay Nishi nasıl bir dedektifti? Open Subtitles أي نوع من المحققين كان السيد (نيشي
    Bay Nishi onu engellerdi. Open Subtitles كان السيد (نيشي) قادرا على احتوائه
    Bay Nishi senin için çok endişeliydi. Open Subtitles كان السيد (نيشي) قلقا جدا عليك
    KAYOKO KISHIMOTO as Nishi's wife Open Subtitles (كايوكو كيشيموتو) بدور زوجة (نيشي)
    Nishi ne olacak peki? Open Subtitles ماذا عن مدرسة (نيشي) الثانوية؟
    Nishi güzel olanı almıştı. Open Subtitles حاز (نيشي) على الجميلة
    Nishi, ben gidip kontrol edeceğim. Open Subtitles (نيشي)، سأذهب لأرى
    Nishi'nin karısı nasıl? Open Subtitles كيف هي زوجتة (نيشي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more