| Çocukça kıskançlıklarınıza yardım etme niyetinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أنوي إضافة مساهماتي الصبيانية او الغيرة والشكوك. |
| Bakın, zaman lehime işlemiyor ama zorunda olmadan bir an bile ayrılma niyetinde değilim. | Open Subtitles | إسمع، أعرف بأن الوقت ليس من صالحي لكني لا أنوي الخروج ولو للحظة قبل الوقت المحدد لي |
| Şu an işlerini daha da mahvetmek niyetinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد حقاً أن أجعل الأمور سيئة بالنسبة لكِ في الوقت الحالي |
| Pekala, sana tehdit oluşturma niyetinde değilim, ulu manitu. | Open Subtitles | حسناً، لا أقصد أن أكون مصدر تهديد لك يا صاحبة السلطة. |
| Ama değerini alana kadar satmak niyetinde değilim. | Open Subtitles | ولكن لا أرغب في بيعها حتى أحصل على ما تستحقه |
| - Meslek haline getirmek niyetinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أنوي أنّ أخذ هذا الأمر على محمل التجارة. |
| Ömrümün kalan birkaç yılını kindar bir çocuğa... suç ortaklığı ederek geçirmek niyetinde değilim. | Open Subtitles | وأنا لا أنوي أن أضيع السنوات القليلة التي بقيت لي بكوني شريكًا لطفل صغير حاقد |
| Bu sefer şehri terk etmek niyetinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أنوي مغادرة المدينة هذه المرة |
| Ve böyle içme niyetinde değilim. | Open Subtitles | وكلا، لا أنوي مواصلة الشرب هكذا |
| - Olay çıkarma niyetinde değilim. | Open Subtitles | لا أنوي القيام بمشهد |
| Ve sizi uyarmalıyım, Sabırlı olma niyetinde değilim. | Open Subtitles | وأحذرك أنني لا أنوي التريث |
| Saygısızlık etmek niyetinde değilim. | Open Subtitles | لا أقصد إبداء أي نوع من عدم الاحترام |
| Küstahlık yapma niyetinde değilim ama gençsin. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون متعجرفة ولكنك شاب. |
| Kimseye taşma atma niyetinde değilim ama Daniel. | Open Subtitles | جون كونالي - حاكم تكساس انا لا أقصد رمي الرجل بالحجارة، لكن دانيال، برايس دانيال |
| Özel hayatınıza müdahale etme niyetinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد التنقيبَ في حياتكِ الخاصة. |
| Ben zorlamak niyetinde değilim. | Open Subtitles | لا أقصد الضغط عليكِ. |
| Kitaba zarar vermek niyetinde değilim. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أى أذى للكتاب |
| Henüz hiçbiriyle evlenme niyetinde değilim. | Open Subtitles | لا أرغب بالزواج من أي شخص الآن |
| Alacaklılarımla yüz yüze gelmeye kararlıyım ve kitaplarımdan başka kendime bir şey saklama niyetinde değilim ve elbette giyindiğim kıyafetler. | Open Subtitles | حسنا ، أنا مصمم على أن أوجه من يطالبني. و لا أرغب بالإحتفاظ بشيء سوى حساباتي -و الملابس التي عليّ . |
| Seni ikinci kez kaybetme niyetinde değilim. | Open Subtitles | ولا أنوي خسارتك مجدداً |
| Bayan Bristow açık olalım, ...babanıza bir tek iyilik dahi yapmak niyetinde değilim. | Open Subtitles | آنسه ( بريستو ) ، لنكن واضحين أنا ليس لدي أي نية في عمل أي خدمة لوالدكِ اطلاقاَ |