"noel arifesinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • عشية عيد الميلاد
        
    • ليلة عيد الميلاد
        
    • ليلة الكريسماس
        
    • ليلة الميلاد
        
    • عشية الكريسماس
        
    • عشية الميلاد
        
    • عشيّة عيد الميلاد
        
    • في ليلة العيد
        
    Bu adamlar seni Noel arifesinde dinledi ve çok yakında buna pişman olacaklar. Open Subtitles هؤلاء من استمعوا لك فى عشية عيد الميلاد سيأسفون على ذلك قريباً جداً
    Bir yıl önce geçen Noel arifesinde... 150 Komançiyi kutsal mezarlarından çıkarmam gerekti. Open Subtitles هل تعلمين أن عشية عيد الميلاد العام الماضي اضطررت إلى نقل 150من من هنود الكوماتش خارج المقبرة المقدسة الخاصة بهم
    Bon Noel arifesinde akşam geleneksel kampımı yapacağım. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأَتمتّعُ به بمخيم عشية عيد الميلاد السنوي
    Ne yapıyorsunuz, Noel arifesinde televizyon izliyorsunuz! Open Subtitles لذا ، ماذا تفعلين مشاهدة التلفزيون ليلة عيد الميلاد ؟
    Geçen yıl Noel arifesinde Open Subtitles لقد كانت ليلة الكريسماس بالسنة الماضية..
    Noel arifesinde Thames Nehri'nin altında öldü. Senin de orada olman gerekiyordu. Open Subtitles لقد مات في شارع التايمز في ليلة الميلاد لكن كان من المفترض بكِ أن تكوني هناك
    Eski Savunma Bakanı ilk kez Noel arifesinde Racnoss'u vurup düşürdüğünde öne çıktı. Open Subtitles رئيس الدفاع السابق، لفت الأنظار إليه عندما قضى على الراكنوس في عشية الكريسماس
    Noel arifesinde süslenmiş olarak gönderecekler. Open Subtitles هم سَيُسلّمونَه حتى عشية عيد الميلاد زَيّنَ بالكامل.
    Noel arifesinde senden Yahudi gibi davranmanı istediğine inanamıyorum. Open Subtitles لا يَستطيعُ إعتِقاد أَطْلبُ مِنْك الإدِّعاء لِكي يَكُونَ يهوديَ عشية عيد الميلاد.
    Mulder, Noel arifesinde beni buraya seninle hayalet avlamam için çağırdığını söyleme. Open Subtitles مولدر، يخبرني أنت لم تستدعني هنا عشية عيد الميلاد لذهاب كسر الشبح معك.
    Ve hayaletleri her Noel arifesinde bu evde ortaya çıkıyormuş. Open Subtitles ومزار أشباحهم هذا البيت كلّ عشية عيد الميلاد.
    Bir Noel arifesinde tartıştıklarını duydum. Babam gidene dek neler olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles في عشية عيد الميلاد لقد سمعت والدي يتشاجرون لم أعلم أي شيئ قبل رحيلة
    WJMP saat 5:51 Soğuk bir Noel arifesinde. Open Subtitles وقت دبليو جي إم بي 5: 51 على عشية عيد الميلاد تلك الباردة.
    Üssünüz dün beni gördü ve karargâhında Noel arifesinde yapılacak bir resital fikri hoşuna gitti. Open Subtitles سعِد ولىّ العهد بعد رؤيتى بفكرة أن يقيم حفل موسيقى فى مقر رئاسته عشية عيد الميلاد
    Noel arifesinde silahları bırakdık diye kimsenin bizi eleştireceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن أحد سينتقدنا بسبب تركنا أسلحتنا عشية عيد الميلاد
    Baban evden bir Noel arifesinde çıkıp gitti, aileni terk ederek. Open Subtitles والدك ترك المنزل في ليلة عيد الميلاد ترك عائلتك وحيدة
    Onu Noel arifesinde merdivenlerde bırakamayız. Open Subtitles لا يمكن أن ندعها ملقاة في السلالم في ليلة عيد الميلاد
    Seni Noel arifesinde kanepesinde bulsaydı? Open Subtitles ماذا لو دخل ورآك معها في ليلة عيد الميلاد ؟
    Babanla Noel arifesinde ayine gitmezsen sana bir sürü Katolik saçmalığı anlatacağını biliyorsun. Open Subtitles أتعلم، ان والدك سوف يغضب جداً إذا لم تذهب معه إلى .إلى قداس ليلة الكريسماس
    O Noel arifesinde 4 kişi öldürülmüştü. Open Subtitles أجل، حسناً، قُتل أربعة أشخاص في ليلة الميلاد.
    Eski Savunma Bakanı ilk kez Noel arifesinde Racnoss'u vurup düşürdüğünde öne çıktı. Open Subtitles رئيس الدفاع السابق، لفت الأنظار إليه عندما قضى على الراكنوس في عشية الكريسماس
    Onu Noel arifesinde o küçük, pis otel odasında tek başına bırakmayı mı tercih ediyorsun? Open Subtitles هل تريدين حقا تركها تقضى عشية الميلاد وحدها فى غرفة الفندق الصغيرة القذرة ؟
    - Noel arifesinde ne yapacaksın? Open Subtitles ما الّذي خطّتي له في عشيّة عيد الميلاد ؟
    Annem, Noel arifesinde açmamıza hep izin verirdi. Open Subtitles أمي دائما تسمح لنا بفتح هدية واحدة في ليلة العيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more