"noel günü" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوم عيد الميلاد
        
    • يوم الميلاد
        
    • في عيد الميلاد
        
    • يوم العيد
        
    • عيد الكريسماس
        
    • إنه عيد الميلاد
        
    • يوم عيد الميلادِ
        
    • يوم الكريسماس
        
    • يوم الكريسمس
        
    • في الأعياد
        
    Noel günü beni bu tür şeyler için niye rahatsız ederler anlamam. Open Subtitles لا أعرف لماذا يضايقونني بهذه الأشياء يوم عيد الميلاد
    Noel günü geldi geçti, ama hala hiçbir haber yoktu. Open Subtitles يوم عيد الميلاد أتى و ذهب و لا يزال لا شئ
    Ben Dr Frasier Crane.. Noel günü sizinleyim. Open Subtitles هذا الدكتور كرين ياتيكم في يوم عيد الميلاد
    Noel günü saat 10 olmadan yataktan kalkmam. Open Subtitles إنه يوم الميلاد لم يسبق أن استيقظت قبل العاشرة
    O Noel günü... seni evden kovmamın gerçek nedeni uyandığımda... bana sakso çekmeye çalışıyor olman değil miydi? Open Subtitles في عيد الميلاد هذا الم يكن السبب الحقيقي لطردك خارج المنزل لأنني استيقظت بالصباح ووجدتك تحاول مص قضيبي
    - Noel günü bıraktığın mesajdan bahsediyorsan uçağa bindikten sonra ancak okuyabildim. Open Subtitles التي تركتها في يوم العيد لم اتلقاها الا بعد ماشرعنا في الخطة
    Noel günü saat 4 ile 8 arası bir parti veriyoruz. Open Subtitles لكن في يوم عيد الميلاد سنقيم حفلة في المنزل من الساعة الرابعة إلى الثامنة
    Tekmelemek yok. Noel günü olmak üzere. Her şeyi mahvediyorsun. Open Subtitles لا ركل , إنه بالكاد يوم عيد الميلاد وسوف نفسد على الجميع
    Çünkü Noel günü Banyon'daki hapishaneden alınıp ölene kadar asılı tutulması için plan yaptım. Open Subtitles لانه فى يوم عيد الميلاد سيكون لدي بعض الخطط لأيداعه فى سجن بانيون و شنقه حتى الموت
    Noel günü, Sycorax'ı yok eden silahı hatırladınız mı? O bizdik. Open Subtitles السلاح الذي دمّر السيكوراكس في يوم عيد الميلاد ؟
    Kira paramı çaldı, benzinimi çekti, sonra da Noel günü, içki dükkânı soydu. Open Subtitles سرقت نقود إيجاري وسيفنت وقودي وسرقت متجر المشروبات الروحيّة يوم عيد الميلاد
    Bahçene koyman için sana bir tabela veriyorlar ve Noel günü jüriler gelip ödülleri dağıtıyor. Open Subtitles إنهم يعطونك لائحة لتضعيها في حديقتك وثم في يوم عيد الميلاد يأتي الحكام ويسلمون الجوائز
    Bir hediyeydi ve Noel günü'ne kadar açılmaması gerekiyordu. Open Subtitles لقد كانت هدية و لم يكن يُفترض أن تُفتح قبل يوم الميلاد
    Noel günü'ndeyiz, aşkım! Başka nerede olacaktın ki? Open Subtitles إنه يوم الميلاد حبيبي في أي مكان آخر يجب أن تكون ؟
    Noel günü, kurşun markaları Süper-X. Open Subtitles في عيد الميلاد الاسم التجاري للطلقة سوبر اكس
    Noel günü ben basketbol seyrederken senin de seyreder gibi yapmanı sabırsızlıkla bekliyorum. Open Subtitles أنا أتحرق شوقاً لمشاهدة كرة السلة في عيد الميلاد بينما أنت تتظاهر بالمشاهدة معي.
    Noel günü senin bahanelerini dinlemek istemiyorum. Open Subtitles لا أحتاج أن أقف وأستمع للأعذار في يوم العيد
    Noel günü yayımlamak istiyorlar. Open Subtitles يريدون مني كتابة قصة لنشرها في عيد الكريسماس
    Noel günü ve ekip buna uygun giyindi. Open Subtitles إنه عيد الميلاد ويرتدي الطاقم لأجل المناسبة
    Noel günü ailem hediye açarken ben sadece orada, ...küçük dünyamda oturmuş "Keşke Jim'de burada olsaydı." diye düşünüyordum. Open Subtitles يوم عيد الميلادِ! يُقدّمُ إفتتاح عائلتُي الكاملةُ ' كُلّ. وl'm فقط يَجْلسُ هناك في ملكِي قليلاً عالمي، تَفْكير، " l فقط يَتمنّى جيِم كَانتْ هنا. "
    Noel günü, etrafta fotoğraf çekiyordum. Open Subtitles لكنني كنت ألتقط صوراً في كل مكان يوم الكريسماس
    Evet, Noel günü. Open Subtitles نعـم ، إنـه يوم الكريسمس
    Noel günü, babalarını bekleyemiyorlar. Open Subtitles في الأعياد لا يمكنهم أنتظار والدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more