"noktamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقطة
        
    • القواسم
        
    • مشتركة
        
    • مشترك
        
    • قاسم
        
    • مشتركاً
        
    • مشتركه
        
    • الكثير من الأمور المشتركة
        
    • يجمعنا
        
    • مُشترك
        
    • مخيم فيه
        
    • مشتركُ
        
    • قاسمٌ
        
    • الإهتمامات
        
    • المشتركه
        
    Bu sorular beni ve ekibimi duygularımızı okuyup cevap verecek teknolojiler yaratmaya götürdü ve başlangıç noktamız insan yüzüydü. TED وقد قادتني هذه الأسئلة وفريقي إلى ابتكار تقنية قادرة على قراءة مشاعرنا والتفاعل معها، وكانت نقطة انطلاقنا من الوجه.
    Gerçekten çok yol katettik fakat çok zorlu bir çalışma, bizim zayıf noktamız da bu olacak. TED ولقد أحرزنا تقدمًا حقيقيا، ولكنه عمل صعب، وسيكون نقطة ضعفنا.
    O zaman sanırım düşündüğümden de çok ortak noktamız var. Open Subtitles ثم أعتقد لدينا الكثير من القواسم المشتركة مما كنت اعتقد.
    Onunla çok fazla ilgilenmedim, ortak noktamız pek yoktu. Open Subtitles ، لم يكن لدىّ تعامل كبير معه قط . القليل من القواسم المشتركة
    Şansa bak. Sandığımızdan daha fazla ortak noktamız var. Doğru. Open Subtitles لا اصدق , لدينا اشياء مشتركة اكثر مما كنت اعتقد
    Ortak bir noktamız daha olduğunu bulmak güzel, sen ve ben. Değil mi? Open Subtitles ,من الجيد أن يكون بيننا شئ مشترك أنا و أنت, أليس كذلك ؟
    Soyadımız ve anormal derecede gelişmiş baldırlarımız dışında adamla ortak noktamız yok. Open Subtitles باستثناء اسم العائلة,نحن لانملك اي قاسم مشتركا مع ابي
    Ortak bir odak noktamız ve hedefimiz var, arabalar ilişkimizin tam ortasında duruyor. TED نحن لدينا نقطة التقاء مشتركة, و لدينا أيضاً تركيز مشترك, أن السيارة يجب أن تبقى محور كل علاقاتنا.
    Ama milyarlarca yıllık evrimin sayesinde biyolojik bakteri türleriyle hali hazırda bir başlangıç noktamız olabilir. TED لكن بفضل مليارات السنين من التطور قد يكون لدينا بالفعل نقطة انطلاق في الشكل البيولوجي غير المتوقع للبكتيريا.
    Ortadaki sarı nokta bizim başlangıç noktamız, endüstri öncesi noktası, güvenli faaliyet alanında çok güvende olduğumuz nokta. TED النقطة الصفراء في المنتصف هنا تُمثّل نقطة البداية لنا، مرحلة ما قبل الصناعة، حيث نحن آمنين في مساحة عمل آمنة.
    Sızma noktamız ADH'nin yaklaşık 20 km güneyinde başlıyor. Open Subtitles نقطة الانزال ستكون بعيدة حوالي 20 كم جنوب الطريق الرئيسي
    Bu bizim ortak noktamız, hatırladın mı? Open Subtitles انها شيء واحد لدينا من القواسم المشتركة. تتذكر؟
    Benden hoşlandığını biliyorum. Ortak noktamız da yok değil. Open Subtitles أنت تشبهينني، بيننا الكثير من القواسم المشتركة
    Ama bir sürü ortak noktamız var, biliyor musun? Open Subtitles ولكن كما تعلمون، لدينا الكثير من القواسم المشتركة، هل تعلم؟ أم، يلعب البيانو.
    Karşılıklı oturup konuştuğumuzda ne kadar çok ortak noktamız olduğunu göreceksin. Open Subtitles إذا جلسنا وتحدّثنا، أعتقد أنكِ ستدركين كم لدينا من قواسم مشتركة
    Gerçekten bunun hiç gereği yok. Birçok ortak noktamız var. Open Subtitles حقًّا لا داعٍ لذلك، أنت وإياي بيننا قواسم مشتركة كثيرة.
    Dr. Adler'le yıllar yılı ortak bir noktamız vardı çocuklarımızı kaybetmiştik. Open Subtitles لسنوات عديدة، والدكتور أدلر وأنا مشتركة في رباط مشترك: فقدان طفل.
    Bu ortak noktamız ve evet gerçekten de daha temiz olabilir ama Ken merhametli bir adam ve işte bu yüzden onunla evleniyorum. Open Subtitles و ذلك شيء مشترك بيننا و نعم , هذه حقيقة, نظافته يمكن أن تكون أحسن من ذلك بكثير و لكنه تماما مليئ بالشفقة
    Ortak bir noktamız olduğunu biliyordum çok fazla şey olduğundan şüphelenmiştim. Open Subtitles انظر، كنت أعرف انه كان لدينا شيء مشترك. أشياء كثيرة، وأظن.
    Jeannie ile bu anlamda çok ortak noktamız var. Open Subtitles أنا و جينى لدينا قاسم مشترك في هذه النقطة
    Konuştukça, birçok ortak noktamız olduğunu fark ettim. Open Subtitles كما تحدث أكثر كلما أدركت أن بيننا شيئاً مشتركاً
    Seks olmadan geçen birkaç gün ve sanki Gina ve benim hiç ortak noktamız yok. Open Subtitles أيام قليله بدون جنس .. إكتشفت أننا أنا وجينا ليس لدينا أي اهداف مشتركه
    Charlie, onunla hâlâ birçok ortak noktamız olduğu gerçeğini göz ardı edemezsin. Open Subtitles لا يمكنك التغاضي عن حقيقة أن لازال بيننا الكثير من الأمور المشتركة
    Acaba başka ne ortak noktamız var. Open Subtitles أتساءل ماذا يجمعنا أيضاً من قواسم مشتركة
    Neredeyse ortak bir noktamız olacaktı. Open Subtitles كنا على وشك ان يكون بيننا شيئ مُشترك
    Bu istikamete doğru gitmemiz lazım. Kaçış noktamız hemen sınırın ötesinde. Open Subtitles علينا ان نذهب لذلك المكان هناك مخيم فيه مخرج بالقرب من الحدود
    Galiba ortak olmayan tek noktamız bu. Open Subtitles أَحْزرُ ذلك الشيءُ الواحد نحن ما عِنْدَنا مشتركُ.
    Bu ağaçla ortak bir noktamız var. Open Subtitles بيني و بين الشجرة قاسمٌ مشترك.
    Bu çok kolay olmalı. Yani bir sürü ortak noktamız var. Open Subtitles حسنًا ، هذا أمر بسيط أعني ، لدينا العديد من الإهتمامات المشتركة
    Bir çok ortak noktamız var,... ..artı, kendi anlaşmazlıklarımızı çözecek sağlıklı ve yapıcı bir kapasitemiz var. Open Subtitles انت تعلم ,لدينا العديد من الامور المشتركه, بالاضافة بانه لدينا المهارات للعمل على خلافتنا بصورة صحية وبناءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more