"normal olmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكون طبيعية
        
    • أكون عادية
        
    • تكوني طبيعية
        
    • أن تكون طبيعياً
        
    • أكون طبيعياً
        
    • نكون طبيعيين
        
    • يكون طبيعياً
        
    • يكون الشخص طبيعيًا
        
    • يعنيه أن
        
    • اكون طبيعياً
        
    Ben daha iyi ya da kötü olmak yerine normal olmak istiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون أفضل أو أسوأ من أحد، أريد أن أكون طبيعية
    Bir dakikalığına olsun yeniden normal olmak istedim. Çünkü birinin sırrını öğrendiğin zaman tek düşünebildiğin o oluyor, biliyor musun? Open Subtitles أردت أن أكون عادية مجددًا ولو لثانية لأن بمجرد أن تعرف سر شخصًا ما..
    Bak, normal olmak istediğini biliyorum ama değilsin. Open Subtitles اسمعي اعرف انتِ تفضلين ان تكوني طبيعية لكنك لست كذلك
    Ama yeniden normal olmak iyi olacak, değil mi? Open Subtitles ولكن سيكون لطيفاً أن تكون طبيعياً مجدداً..
    İyiyim anne. Tek yapmam gereken normal olmak. Open Subtitles سأكون بخير يا أمي سأحاول أن أكون طبيعياً
    Neden konu yalnızca cinsellikken normal olmak istiyoruz? TED لماذا نرغبُ أن نكون طبيعيين فيما يتعلق بالجنس؟
    normal olmak için neler vermezdim. Open Subtitles ما الذي لم اقدمه من اجل ان يكون طبيعياً
    Peki, konuşmayı normal olmak ve hasta olmak nedir sorusundan çoğumuzun hem normal hem hasta olması ne anlama gelir sorusuna kaydıralım. TED لذلك، دعونا نحول المحادثة من ما يعنية أن يكون الشخص طبيعيًا مقابل أن يكون مريضًا لما يعنيه أن معظمنا طبيعيون ومرضى على حدٍ سواء.
    normal olmak ve hasta olmak nedir sorusunu tekrar insan durumu spektrumuna yerleştirmiş oluruz. TED نطرح السؤال بما يعنيه أن نكون طبيعين مقابل مرضى مجددًا على السلسلة للحالة البشرية.
    normal olmak için hayatımı verirdim. Open Subtitles انا قدمت حياتي كي اكون طبيعياً
    Hayatım boyunca geceleyin dualarımda normal olmak için Tanrı'ya yalvardım. Open Subtitles في معظم حياتي، عندما أدعو بالليل، وأدعو الله أن أكون طبيعية.
    Hayatımda bir kez olsun normal olmak istedim. Open Subtitles أردت أن أكون طبيعية لمرة واحدة في حياتي
    "normal olmak istiyorum ama ünlüyüm" olayını anlıyordu. Open Subtitles لقد إستوعب بالكامل " قضية " أريد أن أكون طبيعية لكنني شهيرة
    ben normal olmak istiyorum. Open Subtitles ...أنا أريد أن أكون عادية, أريد حياتي أن تكون
    normal olmak istiyorum, eskisi gibi. Open Subtitles أريد أن أكون عادية ، مثلما كنت سابقاً
    Yeniden normal olmak istiyorum. Open Subtitles أود أن أكون عادية مجددًا..
    Evet. "Niye normal olmak istiyorsun ki? Open Subtitles "لماذا تريدي أن تكوني طبيعية
    Yeniden normal olmak? Open Subtitles أن تكون طبيعياً مجدداً؟
    Her zaman normal olmak istemiştin Sam! Open Subtitles أنت (كنت دائماً ما تريد أن تكون طبيعياً يا (سام
    normal olmak o kadar da kötü olmayabilir. Open Subtitles ربما ليس من السيىء أن أكون طبيعياً
    Daha önce normal olmak istiyordum. Open Subtitles بالمرّة الماضية , أردتُ أن أكون طبيعياً
    İkimizde biliyoruz ki, normal olmak sıkıcı bir şey. Open Subtitles أنا و أنتِ اكتشفنا أن نكون طبيعيين أمر سئ لأننا غريبا الأطوار
    normal olmak, nasıl olurdu acaba? Open Subtitles كيف يكون هذا,تعلمين,ان نكون طبيعيين
    Ayrıca neden dediğin gibi normal olmak zorunda ki? Open Subtitles -و لماذا يجب عليهِ أن يكون طبيعياً كما تطلقين عليه؟
    normal olmak ne anlama gelir? TED ما الذي يعنيه أن يكون الشخص طبيعيًا؟
    normal olmak istiyorum. Open Subtitles اريد بإن اكون طبيعياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more