| Tomografiniz temiz çıktı, ama vücut ısınız ve kan basıncınız normalin altında. | Open Subtitles | اشعتك المقطعية سليمة ولكن درجة حرارة جسدك وضغط دمك اقل من الطبيعي |
| Sıcaklıklar, batı sahil kesiminde de, normalin üzerinde seyrediyor. | Open Subtitles | لقد كان المناخ أدفأ من الطبيعي فوق وأسفل الساحل الشرقي. |
| "Kaç derece?" "normalin biraz üstü." | Open Subtitles | سألتها كم درجة الحرارة؟ قليلا أعلى من الطبيعي |
| Gözbebeklerin büyümüş, bazı bezlerin şişmiş, nabzın normalin üstünde. | Open Subtitles | غددك متورمة سرعة نبضاتك فوق المستوى الطبيعي |
| İç ısısı normalin 20 derece üstünde. | Open Subtitles | درجة الحرارة تصل إلى 20 درجة فوق الطبيعى |
| - Dalağı normalin iki katı. | Open Subtitles | الطحال عندها كانت متمدد لضعف حجمه الطبيعي. |
| Lenfosit sayımı sonuçları normal sınırlar içinde fakat normalin üst sınırına yakın. | Open Subtitles | التعداد المطلق للمفاويات بالحد الطبيعي لكنه مقترب من الحد العالي للطبيعي |
| PTH seviyesi de normalin üzerindedir. | Open Subtitles | مستوى هرمون الدريقات كان أعلى من الطبيعي بكثير. طبيبها أرسلها لكِ. |
| Bilmiyorum ama normalin üzerinde elektrik kullanıyor. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن الطاقة الكهربائية التي يستعملها تفوق المعدل الطبيعي. |
| Sakin bir yerleşim yeri, ideal alışveriş kasabası. normalin tanımı resmen. | Open Subtitles | حيّ هادئ، وسوقٌ مثالي تعرف الطبيعي بحد ذاته |
| Epinefrin seviyesi normalin 10 kat üstünde. | Open Subtitles | مستويات الأدرينالين لديه أعلى 10 مرات من المستوى الطبيعي |
| Şartlar böylesine uygunken de bunu normalin üç katı hızla yapıyorlar. | Open Subtitles | و معَ ظروفٍ جيدةٍ كهذه يُصبِحونَ أسرعَ بِثلاث مراتٍ .من الوضع الطبيعي |
| Hanbyul Nükleer Santrali'nden 100 km ötede radyasyon seviyesi normalin birkaç kat üstünde. | Open Subtitles | الإشعاع الذي على بُعد 100 كم من مصنع هانبيول الآن مُركز أكثر من المُعدل الطبيعي. |
| normalin, doğal değişkenliğin çok ama çok üstündeyiz. | TED | نحن في طريق , بعيدة جداً عن العادي , المتغير الطبيعي . |
| Vücut ısısında normalin 6 ila 8 derece üstü bir atış ölüm demektir. | Open Subtitles | اي زيادة في درجة حرارة الجسمِ... من6الى 8 درجاتِ فوق الوضع الطبيعي لأيّ فترة ممتدة... تعني الموت |
| Nöro-kinetiğine bakın. normalin çok üstünde. | Open Subtitles | حركته العصبية أعلى من الطبيعي. |
| Hormonları çoğaltarak bu dişinin ön beynini normalin 5 katı büyüttük. | Open Subtitles | بأستخدام هرمون محفز ... زدنا حجم دماغ الانثى الى خمسة أضعاف الحجم الطبيعي |
| Ve gittin, o saçma sapan tansiyon aletini aldın geldin ve sonra normalin üstünde diye bütün gece tansiyonunu ölçtün durdun. | Open Subtitles | ذهبتواشتريتجهازضغط الدمالسخيف... وبدأت تقيس ضغط دمك طوال الليل حتى ارتفع قليلا فوق المعدل الطبيعي |
| Alanine ve aspartat aminotransferaz seviyeleri normalin iki katı. | Open Subtitles | الإنزيمات الأمينية ضعف المعدل الطبيعي |
| Bazen normalin neden normal olmadığını bir türlü göremeyiz. | Open Subtitles | أحياناً لا نرى لم الطبيعي غير طبيعي |
| Biri bana uçuş güvertesi göstergesinin neden ısının normalin üstünde olduğunu söylediğini açıklasın. | Open Subtitles | بمجرد أن يشرح لى شخص ما 000 لماذا مؤشر مدرج الطيران يقول أن درجة الحراره فوق معدلها الطبيعى |