"novella" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوفيلا
        
    Doğrusu çok işim var. Ancak, oradayken benim yerime biraz Santa Maria Novella çorbası içebilirsen... Open Subtitles في الواقع ، لدي الكثير من المشاغل لكن إن استطعتَ إحضار صابون "سانتا ماريا نوفيلا" لي
    Misafirliğimin dozajını kaçırdım. Çok şükür bir odam var, Santa Maria Novella'da. Open Subtitles لقد مكثتُ لأكثر مما كنتم ترحبون بي "ولكن هناك غرفة تنتظرني في "سانتا ماريا نوفيلا
    Santa Maria Novella'da daha rahat olacağını söyledi. Open Subtitles ادعى أنه سيرتاح أكثر في سانتا ماريا نوفيلا" من هنا"
    Akşam partisini yukarıda,.. ...daha özel bir yerde yapmak istiyoruz. Novella sizinle konuşmam gerektiğini söyledi. Open Subtitles لا يهم، نودّ نقل سهرتنا الصغيرة للأعلى إلى مكان أكثر خصوصية، أخبرتنا (نوفيلا) بأنّه علينا مخاطبتك
    Hediyelerle geldim... Santa Maria Novella'nın bütün parfümleri. Open Subtitles --أتيت محمّلاً بالهدايا (كل عطر معروض في (سانتا ماريا نوفيلا
    Bu sabah Dr. Novella ile konuştuğunuzu duydum. Open Subtitles سمعتك والدكتور (نوفيلا) تتحدثان هذا صباح
    Burada gördüğümüz, Masaccio, Floransa'daki Santa Maria Novella kilisesi. Böylece, belki dedik, Vasari Leonardo'nun bu şaheseri söz konusu olduğunda da buna benzer bir şey yapmıştır, çünkü Leonardo da Vinci'nin büyük bir hayranıydı. TED التي نراها [انظر] هنا،مازاتشو، كنيسة سانتا ماريا نوفيلا في فلورنسا، اذاً قلنا، ربما فازاري قد فعل شيئا من هذا القبيل في قضية هذا العمل العظيم للفن ليوناردو خاصة وانه كان من كبار المعجبين بليوناردو دا فينشي
    Novella. Bize bazı sınırları keşfetmemizde yardımcı olacak. Open Subtitles (نوفيلا)، ستساعدنا بإستكشاف بعض الحدود
    Dr. Novella bunu sana vermemi istedi. Open Subtitles الدكتورة (نوفيلا) طلبت مني أن أعطيك هذا
    Lütfen, Dr. Novella geldiğimi biliyor. Open Subtitles من فضلك، الدكتورة (نوفيلا) تعلم أني أت
    - Adı Novella Nelson. Open Subtitles اسمها (نوفيلا نلسن)
    Çoktan Novella'yı işe aldık. Open Subtitles لقد سبق واخترنا (نوفيلا)
    Novella. Open Subtitles (نوفيلا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more