Ne kadar da uğursuz bir tarih. Oğlak burcu musun? | Open Subtitles | ياله من تاريخٍ منحوس هل أنتِ من برج الجدي ؟ |
Oğlak'ın yeni anlaşmasını tartışmak için buluşmalıydım. | Open Subtitles | من المفترض ان نجتمع فى النهاية لمناقشة عملية الجدي الجديدة |
Eğer hırsızlık kumarhane içinde yapılır da Oğlak tam zamanında engel olursa, | Open Subtitles | إذا كانت السرقة ستتم في الكازينو و الجدي يصل في الوقت المناسب لافشالها |
Ve seni uyarmak için buradayım, Oğlak nerede kaldığını biliyor. | Open Subtitles | و إنني هنا لأحذرك , كابريكورن يعرف أين تمكث الآن |
İlk önce Oğlak habis bir dük için çalışan bir haydut. | Open Subtitles | في البداية كان كابريكورن قاطع طريق لص يعمل لمصلحة دوق الشر |
Neyse, Oğlak gözü, çocuk gözüne de benzer. | TED | على أي حال، أعين الماعز تشبه أعين الطفل. |
Oğlak dönencesinin her iki tarafında da böylesine bir efsane olmasaydın bu malzemelerle patlayıcı yapma konusunda benimle dalga geçtiğini düşünürdüm. | Open Subtitles | حسنٌ إذا لم تكن خرافة في جهتي مدار الجدي لعتقدت أنك تضحك علي |
Ama ay Oğlak burcunun ikinci merhalesindeyken telefonu kullanamazsın değil mi? | Open Subtitles | عند اكتمال القمر للمرة الثانية في برج الجدي ؟ |
Annen sürekli bana ikimizin de Oğlak burcu olduğunu söyler dururdu. | Open Subtitles | أمك كانت تشير دائما إلى أن كلانا من برج الجدي |
Gri saçlı beyefendi. Esmer tenli. Oğlak burcu. | Open Subtitles | شعره رمادي داكن جداً ، من برج الجدي |
Bence Oğlak, Rezervuar Köpekleri'ni asla izlememiştir. | Open Subtitles | أعتقد أن الجدي لم ير مستودع الكلاب؟ |
Oğlak ve diğerleriyle buluşma noktası. | Open Subtitles | نقطة الإلتقاء مع الجدي و الآخرين |
Hakkımda bilmen gereken ilk şey... Oğlak burcuyum. | Open Subtitles | أول ما عليك أن تعرفه أني برج الجدي |
Bunu hatırladın mı? Oğlak burcuyuz ve savaşçıyız demiştik. Hatırladın mı? | Open Subtitles | نعم, نحن من برج "الجدي" ومقاتلون, أتذكرين؟ |
Mesela bu. Oğlak burcu sembolü sanırım. | Open Subtitles | هذه ، هذه علامة برج الجدي ، أعتقد. |
Oğlak'ın adamları, Tozparmak'ı yanlış yerde arıyorlardı. | Open Subtitles | رجال كابريكورن كانوا يبحثون عن داستفنجر في المكان الخاطئ |
O gece bizi Oğlak'tan, Tozparmak kurtardı. | Open Subtitles | داستفنجر أنقذنا من كابريكورن في تلك الليلة |
Tozparmak meydan'da, biz Oğlak'ın köyünden yeni kaçtık ve Batsa'nın ne yapmaya çalıştığına inanamazsınız. | Open Subtitles | داستفنجر في الساحة , نحن للتو فررنا من قرية كابريكورن و أنت لن تصدق أبداً ما حاول باستا أن يفعل |
Gwin'i kurtarmaya çalışırken Oğlak'ın adamlarından biri öldürüyor. | Open Subtitles | أنت ستُقْتَل من قبل أحد رجال كابريكورن بينما كنت تحاول أن تنقذ جوين |
Oğlak'ın kasabasında. Darius onu dışarı okudu. | Open Subtitles | إنها في قرية كابريكورن , داريوس أخرجها بالقراءة |
Senin önünde duruyorum, artık huysuz bir Oğlak değilim. | Open Subtitles | أنا لم أعد مثل .الماعز الذي يجري خلفك |
Bu antik insanlar Ekvator ve Oğlak Dönencesi arasındaki Güneş'in ultraviyole ışınlarına doymuş bölgede yaşıyordu. | TED | عاش هؤلاء البشر القدماء بين خط الاستواء ومدار الجدي، المنطقة المشبعة بأشعة الشمس فوق البنفسجية. |