"oğlumun önünde" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمام ابني
        
    • أمام إبني
        
    Bak, biraz sakin olur musun? Ve de, ve de, bu tartışmayı oğlumun önünde yapmak istemiyorum. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أحظى بهذه المحادثة أمام ابني
    Bu tartışmayı oğlumun önünde yapmayacağız. Open Subtitles لن نقوم بهذه المحادثة أمام ابني
    Ne yapıyorsun? Geceyarısı ve oğlumun önünde ağlamamaya çalışıyorum. Open Subtitles -إنه منتصف الليل ، وأحاول ألا أبكي أمام ابني
    Bana ihtiyacım olan bu işi verdin ama oğlumun önünde bir daha sakın benimle böyle konuşma, tamam mı? Open Subtitles لقد منحتني الوظيفة التي أريدها، فهذا لا يعني إنك تتكلم معي... هكذا أمام إبني مُجدداً، إتفقنا؟ ..
    oğlumun önünde olmasın. Lütfen. Open Subtitles ليس أمام إبني أرجوك
    Ayrıca bir daha oğlumun önünde sakın heceleme çünkü senden "d, a, h, a, z, e, k, i." Open Subtitles وإياك التهجئة أمام ابني ثانية، إنه أ-د-ه-ى منك
    Tüm dünyanın gözü önünde beni aşağılaman gerektiği anlamına gelmez, özellikle de oğlumun önünde. Open Subtitles هذا لا يعني أنه عليك إهانتي -أمام الملأ، أمام ابني
    oğlumun önünde biraz sağduyu davran, Charlie. -Tabii. Open Subtitles حسناً، اظهر قليل من التقدير أمام ابني يا (تشارلي)
    Ama oğlumun önünde yapacağını yaptın bir kere. Open Subtitles لكنك فعلت فعلتك أمام ابني
    oğlumun önünde benimle o şekilde konuşma. Open Subtitles لاتتحدّث معي هكذا أمام إبني.
    Aile arabamızda oğlumun önünde ağlamıştım. Open Subtitles بكيت في سيارتي أمام إبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more