Yaşadığımız her şeye rağmen burada oğluna bir doğum günü hediyesi sarıyorsun. | Open Subtitles | رغم كل ما مررنا به، وها أنت تعد هدية من أجل ابنك |
Ama oğluna, hâlâ hayatta olduğunu haber vermenin bir yolunu bulmuş olabilirim. | Open Subtitles | ولكنني اعتقد بأنني وجدت طريقة ما لأخبر ابنك بأنك على قيد الحياة |
Onunla birlikte ölen oğluna! Böylece mülkü diğer akrabasının oluyor. | Open Subtitles | ابنه الذى مات معه وهكذا تصبح أملاكه إرثاً لأقرب أقاربه |
Kahraman oğluna bir bak. Göğsündeki şu güzel şeritlere bak. | Open Subtitles | أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره |
Ne tür bir Anne 15 yaşındaki oğluna esrar alır? | Open Subtitles | أي نوع من الأمهات تعطي ابنها ذي الـ15 عاماً حشيشاً؟ |
Ama demin oğluna karşı davranışın iyi bir taktik değildi. | Open Subtitles | ولكن سأقول لك أن معاملتك لابنك الآن ماهى إلا سياسة سيئة |
O polise ve ölü oğluna, bu bayat sigaralara daha fazla dayanamayacığımı söyleyin. | Open Subtitles | أخبر الشرطى و إبنه الميت اننى لن أحتمل لفافات تبغ مخزنة منذ فترة |
Soichiro Yagami'nin oğluna L olduğunu söylemesinin başka bir nedeni olamaz. | Open Subtitles | لا سبب آخر يدعوه للكشف عن نفسه أمام ابن ياغامي سويتشيرو |
Ne var ki sakın unutma Atilla ne İmparatorluğa ne de oğluna merhamet gösterecek. | Open Subtitles | ولكن تذكروا، أتيلا لن يرحم لا الإمبراطورية ولا ابنك. |
Don Diego, oğluna söyle, esirleri kralın subayına... teslim etmeyi reddetmek, vatana ihanet suçudur. | Open Subtitles | دون دييجو ، اخبر ابنك ان هذه خيانة ان يرفض تسبيم السجناء الى ضابط الملك |
Zaten trenlerin senin oğluna garezi varmış. | Open Subtitles | تَبْدو القطاراتُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَها فأسُ لتضرب ابنك.. |
Ray Keene ya da oğluna bir şey olursa ensenizde olurum. | Open Subtitles | بالمناسبة , إذا حدث أي شيء لراي كين أو ابنه سألاحقك |
oğluna babasını hapisten çıkartabileceğini Söyledin ve oğlunun kalbini kırdın. | Open Subtitles | أنت أخبرت ابنه بأنك قادر على إخراجه من السجن .. |
Eğer hafısazı yerine gelirse Sahib, oğluna ne olduğunu anlatabilirdi. | Open Subtitles | أذا إستعاد ذاكرته، قد يخبرك ما الذي حدث إلى إبنك. |
Eğer oğluna uygun olan ilk kalbi vermezlerse hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | إذا لم يحصل إبنك على قلب جديد متوفر، كلنا سنموت |
oğluna zarar vermek istese 911'i arar mıydı? | Open Subtitles | اذا عنَت ان تؤذي ابنها لماذا كانت لتتصل بالطوارئ؟ |
Ve oğluna söyle, | Open Subtitles | وقل لابنك أن عليه أن يبقى مختبئا بالغابة |
Kendini yeterince iyi anlattı. oğluna göz kulak olmam gerekiyor. | Open Subtitles | قال وجهة نظره بكل وضوح انا يجب ان أرعى إبنه |
Şimdi de oğlumu, eşimin oğluna dava açması için ikna etmemi istiyor. | Open Subtitles | والآن يريد منّي أن أقوم بإقناع ابني لرفع دعوى ضدّ ابن زوجتي |
Ne kendine, ne bana ne de oğluna bir hayrın dokundu. | Open Subtitles | أنت لم تكُن طيّباً قط لنفسك أو لي أو لإبنك. |
Salif'in oğluna öğrettiği herşey bir kaç dakika içinde test edilecek. | Open Subtitles | كل ما علمه صلف لابنه سيتم اختباره في الدقائق القليلة القادمة |
Metropolis'li bir koç yardımcısının, oğluna futbol öğretmesine izin verir misin? | Open Subtitles | هل ستسمح لمساعد مدرب من ميتروبوليس بتعليم أبنك لعب كرة القدم؟ |
Kendi oğluna aldığı yeni kartları, kamyona inip ona getirdi. | Open Subtitles | كان قد أحضر لإبنه لعبة ورق جديدة خرج للشاحنة ليحضرها |
Eğer bir insana bunu yapabiliyorlarsa senin oğluna neler yaparlar sence? | Open Subtitles | أذا فعلو هذا بالبشر ما الذي تعتقدين أنه سيفعلوه لأبنك ؟ |
Sanırım, bu...zor oğluna bakıyorsun ve bir adamla konuştuğunun farkına varıyorsun ve o adamın artık babasının tavsiyesine ihtiyacı olmadığını görüyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك أمر صعب أن تدرك بأنك تتحدث إلى ولدك كرجل حقيقي رجل لم يعد بحاجة إلى نصيحة والده مجدداً |
Nabzı atan yumuşak bir bileği olan oğluna nasıl tepki vereceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | هكذا تعتقد بأنه يرد إلى إبن ذلك هل كان عنده رسغ هزيل مع ينبض؟ |
oğluna, şu anda panik ataklarla boğuşan, ona en çok ihtiyacı olan yoksa oğlunu açıkça bertaraf etmeye çalışan şu yeni adama mı inanacak? | Open Subtitles | إبنها الذي يحتاجها الان أكثر من قبل بعد محاربته للقلق والفزع أم هذا الرجل الجديد الذي يريد أن يبعد إبنها عن الصورة؟ |