- Bu şey geçen gece o kadını, oğlundan ayırmak için evin dışına çıkararak tuzağa düşürdü. | Open Subtitles | ذلك الشيء أغرى المرأة بالخروج من بيتها.. ليفرّقها عن إبنها. |
Kennedy limanına gittiğinden beri oğlundan haber alamamış. | Open Subtitles | لم تعرف شيئاً عن إبنها منذ أن وصلت السفينة إلى الميناء |
Ölmüş kızım hakkında hiç konuşmuyordu. Bir tek oğlundan bahsediyordu. | Open Subtitles | لكنها لم تتحدث عن مقتل ابنتي لقد كانت فقط تتحدث عن ابنها |
Pekala, belki de oğlundan bir yardım almadan dört kişilik ailesi için yemek hazırlamaya çalışmakla meşguldü. | Open Subtitles | حسنا, ربما كانت مشغولة بإعداد العشاء لعائلة من أربع أشخاص بدون مساعدة من ابنها |
oğlundan önce öteki çocukları kurtarmaya çalışacağını biliyordu. | Open Subtitles | لقد أدركت أنك ستحاول إنقاذ الأطفال الآخرين قبل إبنك أنت |
Bir babanın oğlundan uzun yaşamasının harika bir trajedi olduğu söylerler. | Open Subtitles | يقولون أن أسوء مصيبة هي عندما يعيش الأب أطول من إبنه |
Doğru olduğunu düşündüğün bir şeyi yapmak için kendi hayatını riske atmayı ve oğlundan ayrılmayı göze aldın. | Open Subtitles | لقد كنتِ على إستعداد لترك ابنكِ خلفكِ والمخاطرة بحياتكِ، لأجل ما ترين أنّه الخير الأعظم |
bir anneye oğlundan uzak kalabilme... gücünü o verdi. | Open Subtitles | انة من أعطي أمنا الصبر والقوّة لتحمل غياب أبنها |
Ben de bir anneyi oğlundan uzak tutmayı doğru bulmuyorum. | Open Subtitles | ،ومن قبيل المُصادفة لقد كنت مُتضايقة بشأن منعِ أُمٍ عن إبنها |
İnsanlar Sebastian ile annesinden veya Bayan Venable ile oğlundan bahsetmezdi. | Open Subtitles | لم يكن الناس يتحدثون عن "سيباستيان " و أمه أو عن السيدة " فينابل " و إبنها |
Hanımına, oğlundan bir mesaj getirdiğimi söyle. | Open Subtitles | . أخبر سيدتك أن لدي رسالة من إبنها |
Davaya uykudan ve yemekten hatta oğlundan bile fazla ihtiyacı olduğunu düşündüğünde. | Open Subtitles | عندما اعتقدت بأنّ تحتاج لهذه القضيّة أكثر من النوم أو الطعام، أكثر من ابنها. |
Daha iyi yaşam şansım olabilir diye tek oğlundan vazgeçmiş. | Open Subtitles | تخلّت عن ابنها الوحيد حتى أحظى بفرصة لحياة أفضل |
oğlundan önce öteki çocukları kurtarmaya çalışacağını biliyordu. | Open Subtitles | لقد أدركت أنك ستحاول إنقاذ الأطفال الآخرين قبل إبنك أنت |
Senin oğlundan uzak durmalı böylece Tv de gördükleri her kelimeyi kullanmazlar. | Open Subtitles | لا بد أنه سمع تلك الكلمة من إبنك لأنهم لا يقولون تلك الكلمة على التلفاز |
Bir anneyi oğlundan ayıran, bir ağabeyi kardeşinden, babayı oğlundan ayıran şey nedir? | Open Subtitles | الذي تسبب في فراق الأم عن أبنائها وكذلك فراق الأخ عن أخيه وأخذ الأب بعيدآ عن إبنه |
Eğer adam oğlundan bahsetmediyse, eminim ki bir bildiği vardır. | Open Subtitles | إذا لم يخبرك الرجل عن إبنه أنا متأكد بأنّ لديه سبب جيد |
O ölü kızı, kendi oğlundan fazla düşünüyorsun. | Open Subtitles | تكترثين لأمر تلك الفتاة الميّتة أكثر من أمر ابنكِ. |
Bir anneye oğlundan uzak kalabilme gücünü o verdi. | Open Subtitles | إنه هو من أعطى أمنا قوة وعزم لكي تبقى بعيدة عن أبنها |
Ben George McFly'dan bahsetmiyorum, onun oğlundan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن جورج ماكفلاى. أنا أتحدث عن أبنه. |
Annenin büyük oğlundan gurur duymasını sağla çünkü o en iyisi. Yap gitsin. | Open Subtitles | وأجعل ماما فخورة بولدها الكبير لأنه هو الأفضل |
Tamam, bilirsin, o oğlunu seven bir baba, tamam mı, annesi tarafından oğlundan uzaklaştırılmış birisi. | Open Subtitles | حسناً, تعرف إنه أب عطوف حسناً, تم استبعاده من قبل أم ولده |
Karından oğlundan haberim var. | Open Subtitles | أعلم بشأن زوجتك وابنك |
Beni mahveden bir adamın oğlundan gelecek sadakaya ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لستُ أحتاج إحسانًا من ابن الرجل الذي أسقطني للهاوية. |
- oğlundan iste. - Karısı hamile. Şu anda iş arıyor. | Open Subtitles | أطلب من أبنك - لا أستطيع، فهما ينتظران مولوداً - |
- oğlundan haberim yoktu valla. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بشأن ابنك رغم ذلك أعرف هذا |