- Yakınlardaydım da bir uğrayıp oğullarımın nasıl geçindiklerine bakayım dedim. | Open Subtitles | لقد كنت في الحي وقلت أمر عليكم وأرى كم تقدم أبنائي |
Ama oğullarımın onu son kez görecek olmalarından korkuyordum. | Open Subtitles | كنت أخشى أن تكون هذه هي المرة الأخيرة ليراها أبنائي |
Dünya gözümde yok artık. oğullarımın kanları temiz. | Open Subtitles | أما دماء أبنائي العذبة فستجعلها تخجل وتحمر |
oğullarımın hevesi kursaklarında mı kalsın? | Open Subtitles | أفعل هذا وأحرم أولادي الأعزاء من الغنيمة؟ |
oğullarımın da benim gibi olmalarından ve hiçbir şeyin yoluna girmeyeceğinden korkuyorum. | Open Subtitles | وأخشى أن يسلك أولادي نفس المسار. ولا شيء سيفلح في هذا. |
Gerbitz günün kutlu olsun. oğullarımın eve sağ salim gelmesi çok iyi bir şey. | Open Subtitles | يوم ميلاد سعيد من الجيد عودة اولادي سالمين |
Yüzyıllar boyunca geri planda kalıp, oğullarımın birbirlerine ve insanlığa verdikleri zararı izledim. | Open Subtitles | لقرون عديدة كنت أشاهد الأذى ألحقه كل ...من ولداي والذي كان ضد البشرية |
oğullarımın babalarının bir şey yarattığını bilmesini isterdim. | Open Subtitles | ارغب ان يعرف ابنائي ان اباهم فعل شيئا جيدا |
Ben ölmeden önce oğullarımın intikamını almalısın yoksa arkadaşın benimle birlikte ölür. | Open Subtitles | يجب أن تنتقم لأبنائي قبل موتي و إلا مات صديقك معي |
Her zaman oğullarımın beni arabalarıyla alışverişe götürdüğünü hayal etmişimdir. | Open Subtitles | لطالما حلمت بأن أبنائي يأخذونني بسياراتهم للتبضع |
Ben ya da oğullarımın onlara zarar vermeyeceğine söz verdim ...ve sözümün eriyim. | Open Subtitles | ولقد قلت كلمتي بأنه لا أنا ولا أبنائي سيؤذونهم، وأنا أفي بوعدي |
oğullarımın cesetlerini televizyona çıkardılar ve dünyaya gösterdiler! | Open Subtitles | لقد وضعوا أجساد أبنائي على التلفزيون وعرضوهم على العالم، لماذا؟ |
Ancak bu olmadan önce oğullarımın katilleri ölmeli. | Open Subtitles | و لكي أتمكن من هذا يجب أن يموت قتلة أبنائي |
oğullarımın hasta olduklarında kullandıkları bardağı. | Open Subtitles | الكوب الذي إستخدمه أبنائي عندما كانوا مرضى |
oğullarımın beni aşağılayıcı bu fotoğrafla büyüyüp, ...önüne gelenle yatan babalarına bakarak... | Open Subtitles | لن أدع أبنائي يكبرون بصورة مهينة لي تقف بجانب والد منحل ويقولون أجل |
Eğer onları geri kazanamazsam, oğullarımın hiçbir şeyi olmayacak. | Open Subtitles | أولادي لن يكون لهم شيء لو لم أتمكن من إستعادتهم. |
oğullarımın asla savaşmamasını istediğim kadar hiçbir şeyi istemiyorum. | Open Subtitles | لا أتمنى شيء أكثر من عدم رؤية أولادي متورطون في الفتال. |
oğullarımın ölmesi için beni lanetledi. İlk oğlum ölmüştü. Şimdi de bunu öldürecek. | Open Subtitles | لقد لعنتني بأن يموت كل أولادي وقد قتلت بالفعل الأول والآن ستقتل هذا أيضاً. |
Kızımın ve oğullarımın hayatta kalmaları için sert olmaları gerekiyor. | Open Subtitles | أولادي وإبنتي يجب أن يكونوا صلبين ليعيشوا |
oğullarımın beni asla anlamayacağından korkuyorum. | Open Subtitles | خوفى هو ان اولادي لن يفهموني ابداً |
Eninde sonunda kazar öğrenirim, bilmiyor musun? Birkaç kez oğullarımın başı derde girdi. | Open Subtitles | تعثّر ولداي بمشكلات بضع مرّات، و هي أسقطت التُهم. |
oğullarımın hepsi hoş karşılanır, tam 6'da gelmeleri halinde. | Open Subtitles | كل أبنائى مرحب بهم، لكن ليس بعد السادسة بدقيقة |