"o askerler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هؤلاء الجنود
        
    • أولئك الجنود
        
    Fakat o askerler için, ne bir geçit töreni, ne bir zafer vardı. Open Subtitles لكن هؤلاء الجنود لن تنظم لهم أحتفالات عسكرية ولا مواكب نصر
    - Hayır, sayende yoktu - Eğer benim planıma sadık kalsaydın, o askerler şimdi hayatta olurdu. Open Subtitles لو التزمت بالخطة لربما كان هؤلاء الجنود على قيد الحياة
    o askerler Bölüm'ü kapatmak ve bu işi sonlandırmak için geldiler. Open Subtitles هؤلاء الجنود الذين بالخارج هنا لإيقافنا، وإنهاء الأمر.
    o askerler bu tünelleri nasıl kazabildi? Open Subtitles كيف تمكن أولئك الجنود من حفر هذه الخنادق؟
    Plana uysaydın, o askerler hâlâ hayatta olabilirlerdi. Open Subtitles لو كنتَ التزمت بالخطة ربما كان أولئك الجنود ما زالوا أحياء
    Gibson'un o askerler ile ne işi olduğunu öğrenmemiz gerek. Open Subtitles نحتاج لمعرفة مالذي يريده جيبسن من أولئك الجنود
    Dün bütün o askerler kahramandı, bugün ise ölüler. Open Subtitles بالأمس هؤلاء الجنود كانوا أبطالاً والآن صاروا موتى
    o askerler hala bizi arıyorlar ve her an ortaya çıkabilirler. Open Subtitles .هؤلاء الجنود يبحثون عنا .فإنهم يمكنهم إيجادنا في أي لحظة
    Başardılar mı bilmiyorum ama o askerler ikisinin de elini kolunu bağlar. Open Subtitles أنّكَ لو أرسلت هؤلاء الجنود... ستجبرهم علي إتخاذ قرار.
    o askerler burada hiç birlik olmadığını söylemişlerdi ve bana öyle geliyor ki Korra kendini iyi hissetmiyorsa iyileşmek için böylesi ruhani bir mekana gelmiş olabilir. Open Subtitles سوف نذهب الى شجرة البستان الاثأب قال هؤلاء الجنود انهم لا يملكون اي قوات هنا - وانا اتوقع انه اذا لم تكن كورا تشعر بشكل جيد
    Liderleri olmadıkça o askerler yararlı olabilir. Open Subtitles بدون قائد، هؤلاء الجنود سيكونوا مفيدين
    o askerler, köprüdeki kadın, herkes... Open Subtitles هؤلاء الجنود والمرأ على الجسر، الجميع
    o askerler ulusumuzu sever ve kollarlar. Onlara nasıl ihanet edersiniz? Open Subtitles هؤلاء الجنود يحبون و يدافعون عن أمتنا!
    o askerler nereden çıktı? Open Subtitles من اين اتى كل هؤلاء الجنود ؟
    o askerler bize yardım etmek için burdalar. Open Subtitles هؤلاء الجنود هنا للمساعدة
    o askerler gibi ölmek istemiyorum, John. Open Subtitles لا أريد أن أموت مثل أولئك الجنود يا جون
    Ailesi ile birlikte o askerler tarafından öldürüldüler. Open Subtitles هو وعائلته ذبحت من قبل أولئك الجنود
    Kendime seni koruduğumu söyledim, ama şimdi ben, o askerler, tüm o köprüdeki insanlar ve şimdi de Rebecca. Open Subtitles أقنعت نفسي بأنّي كنت أحميك ولكن الآن... أولئك الجنود وكل الذين على ذلك الجسر
    o askerler yok etmek için üretildi Lisa. İnsanları öldürmek için. Open Subtitles سيفقس أولئك الجنود للتدمير يا (ليزا)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more