Gözlerindeki O bakışı bir defalığına bile olsa görebilmek için her şeyi verirdim. | Open Subtitles | سأتخلى عن أي شيء لكي أرى تلك النظرة في عيناها مرة أخرى فقط |
Bana O bakışı attığında neden... o şekilde karşıma çıktığını merak etmiştim. | Open Subtitles | كنت مُتعجبة من إنك أتيت إلي بهذه الطريقة -عندما أعطيتني تلك النظرة |
O bakışı bilirim. Dru'nun değerini anlamayan pek çok insan vardı. | Open Subtitles | أعرف تلك النظرة الكثير من الناس لم يفهموا درو |
O bakışı üzerimde denemeyin. Bu bakışı ben bulmuştum. | Open Subtitles | لا تستخدموا هذه النظرة معي، أنا من اخترعها |
Çünkü şimdi üstünde düşününce, O bakışı vardı. Öyle mi? | Open Subtitles | لانني بعد ان فكرت بالأمر، كانت لديه تلك النظره |
O bakışı hiç sevmedim Tekrar görmek istemiyorum. | Open Subtitles | اكره تلك النظرة لا اريد ان ارى تلك النظرة ثانية |
O bakışı daha önce de gördüm, Kaptan Kirk. | Open Subtitles | لا,أعلم بالضبط ما تفعله,لقد رأيت تلك النظرة من قبل |
Ve işimiz bittiğinde, yüzlerindeki O bakışı görebilirim. | Open Subtitles | وعندما ننتهي أستطيع أن أرى تلك النظرة بأعينهم |
Yüzündeki O bakışı görüyorsun, o kendini beğenmiş gülümsemeyi. | Open Subtitles | أترى تلك النظرة على وجهه وتلك الإبتسامة المعتدة |
Hiç inkar etmeye kalkışma. Yüzündeki O bakışı görebiliyorum. | Open Subtitles | لا تحاول حتى انكار هذا يمكنني أن أرى تلك النظرة على وجهك |
O bakışı daha önce başkasının gözlerinde görmüştüm.. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة في عيني احداهن مرة من قبل |
O bakışı atıyorsun. | Open Subtitles | الأن , الأن , تلك النظرة ذات الشعاع الجار |
Savaşa katılmış olsaydın O bakışı bilirdin. | Open Subtitles | اذا ذهبت الى الحرب كنت ستفهم تلك النظرة. |
O bakışı daha önce de görmüştüm. Bu sefer nereye gittin? | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة من قبل , إلى أين أخذتك تلك الرحلة ؟ |
O bakışı şu an görmüyorum. | Open Subtitles | وهى كانت لديها هذه النظرة وقتها وهى ليست موجودة الان |
O bakışı tanıyorum ve arkasından kendini neredeyse öldürtmene neden olacak şeyler gelir. | Open Subtitles | أعرف هذه النظرة وعادة يليها أن تتسببي بقتل نفسك |
Aslında O bakışı görebilirsin, bir videosu var. | Open Subtitles | في الحقيقة, يمكنك أن تري تلك النظره يوجد هناك فيديو |
Ne var, bencil düşünmüyorum işte. O bakışı atma bana. | Open Subtitles | إنّي أتصرّف بإيثار، فلا ترنو إليّ بهذه النظرة. |
Eminim ki o da, hediyesini verdiği zaman benim yüzümde O bakışı görmek istiyordur. | Open Subtitles | و أنا واثق من أنها تريد رؤية النظرة على وجهي عندما أفتح هديتي |
Gözlerinde O bakışı görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرىَ تلكَ النظرة على وجهُكَ. |
O bakışı tanımadığı mı sanıyorsun? | Open Subtitles | بأنّني لا اَعْرفُ تلك النظرةِ ؟ |
Bana O bakışı yapma. | Open Subtitles | .تضحيتي النبيلة سدى لا ترمقني بتلك النظرة |
O bakışı görüyor musun? Cinayete yeltenmiş kişilerde sıkça görülen bir ifadedir. | Open Subtitles | و أنظر إلى هذهِ النظرة ، إنها شائعة جداً بالنسبة لمن يضمرون النيّة للقتل. |
O bakışı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف هذة النظرة,ماذا كانت تعني ؟ |
Tamam, destekçi sevgilin olarak, gözlerinde O bakışı gördüğümü söyleme hakkım var. | Open Subtitles | حسنا، كما صديقة داعمة، ل صباحا المطلوبة لأقول لكم... ... عندما يكون لديك أن نظرة في عينيك. |