Siz arabayla geldiniz. Bu haksızlık. O bizim. | Open Subtitles | لقد أتيتم بالسيارة ذلك ليس عدلاً انه لنا |
- Şaka mı yapıyorsun, O bizim gururumuz. | Open Subtitles | انه لنا الفخر والفرح في العينات. |
O bizim Furiosa'mız. | Open Subtitles | هذه ابنتنا (فيوريوسا) |
Ama O bizim oğlumuz. | Open Subtitles | ولكن هذا هو ابننا. |
Biliyor musun, O bizim son otumuzdu. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا آخر ما نملك من تلك العشبة |
O bizim adamımız. Biz ona güven oyu verdik. | Open Subtitles | إنه رجلنا و أعطيناه كل الثقة |
- O bizim bebeğimiz. | Open Subtitles | إنه طفلنا الرضيع |
O bizim ve bizi durduracak kimse kalmadı. | Open Subtitles | إنه لنا , ولم يتبقى أحد لإيقافنا |
Annem ve babam parasını ödüyor. O bizim! | Open Subtitles | أمي وأبي دفعوا لها نقوداً كثيرة إنها لنا |
"Bu haksızlık. O bizim." | Open Subtitles | "ذلك ليس عدلاً انه لنا" |
- Onu biz yakaladık, O bizim. | Open Subtitles | -نحن امسكنا به ,انه لنا . |
O bizim. | Open Subtitles | انه لنا |
O bizim kızımız! | Open Subtitles | هذه ابنتنا! |
O bizim kızımız! | Open Subtitles | (هذه ابنتنا! |
- O bizim Caldasin. | Open Subtitles | -نعم هو ابننا البار |
O bizim oğlumuz. | Open Subtitles | هو ابننا. |
Biliyor musun, O bizim son otumuzdu. | Open Subtitles | أنت تعلم أن هذا آخر ما نملك من تلك العشبة |
O bizim Parma'mız! | Open Subtitles | إنه رجلنا بارما بحق الجحيم . |
O bizim adamız. | Open Subtitles | إنه رجلنا. |
O bizim mucize bebeğimiz. Anlamıyorum. | Open Subtitles | إنه طفلنا المعجزة |
- O bizim küçük oğlumuz. - Gerçekten? | Open Subtitles | إنه طفلنا الصغير - حقاً ؟ |
O bizim, bizim ve onu istiyor biz! | Open Subtitles | إنه لنا و نريده |
O bizim, bizim ve onu istiyor biz! | Open Subtitles | إنه لنا و نريده |
O bizim için, sadece benim için değil. | Open Subtitles | إنها لنا جميعاً، لستُ أنا فقط. |
Evet O bizim. | Open Subtitles | أجل صحيح إنها لنا |