"o ceset" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك الجثة
        
    • هذه الجثة
        
    • تلك الجثّة
        
    • داخل تلك
        
    o ceset parçalarını tüm şehre gönderdiğimizden beri dağıtım işi kitlendi. Open Subtitles البيع بالتجزئة تم التضييق عليه، منذ أرسلنا أجزاء تلك الجثة في جميع أنحاء المدينة.
    o ceset üzerindeki yara da çok benzerdi. Open Subtitles الجروح في تلك الجثة متشابه جدا
    Senden ayrılıyorum, çünkü senin en iyi gününde bile o ceset senden iki kat daha fazla erkek. Open Subtitles أنني أنفصل عنكَ بسبب يومكَ الممتاز للغاية... تلك الجثة أكثر رجولة منك
    Bakın, saygısızlık etmek istemem ama o ceset de benim için bir yüktü. Open Subtitles إسمعي لا أقصد قلة أحترام لكن هذه الجثة مجرد طلبية
    Bu arada minibüsünüzde bana bir yer ayarlayın çünkü o ceset gözümün önünden kaybolmayacak. Open Subtitles في الوقت الحالي عليك أن تجد لي مقعد في شاحنتك لأن هذه الجثة لن تترك نظري
    o ceset konusunda ne bulursanız bana da bildirin. Open Subtitles وأطلعيني بما تكتشفوه عن تلك الجثّة
    Ayrica bu gizliligi bozacak olursaniz, ne tesadüftür ki siz ve yakininiz o ceset torbasini boylayacak. Open Subtitles والتي إن خالفتموها دون قصد، فسيودي هذا بك وأقرب الأقربين لك... . إلى داخل تلك الحقيبة
    Eğer Hunter Bell'i o öldürseydi o ceset duvarın içinden çıkmazdı. Open Subtitles إذا كان قد قتل "هانتر بيل" تلك الجثة لم تكون في الجدار.
    Eğer Kate McPherson'a bir şey olursa, o ceset ortaya çıkar. Open Subtitles إن حدث مكروه لـ(كيت مكفيرسن) فسوف تظهر تلك الجثة
    Kate McPherson'a bir şey olursa o ceset gün yüzüne çıkar. Open Subtitles إن حدث شيء لـ(كايت مكفيرسون) فسأبلغ عن تلك الجثة
    Bu da hiç hoşuna gitmeyecek. o ceset elinden gitmek üzere. Open Subtitles حسناً ، أنت سوف تحبين ذلك بل و أقل من ذلك أنت على وشك فقدان هذه الجثة
    o ceset elbet bulunacak. Kimse görmedi. Open Subtitles شخص ما سيجد هذه الجثة, عاجلاً أو آجلاً
    Peki o ceset kimindi? Open Subtitles ولكن ,لمن كانت هذه الجثة ؟
    o ceset konusunda ne bulursanız bana da bildirin. Open Subtitles وأطلعيني بما تكتشفوه عن تلك الجثّة
    Ayrıca bu gizliliği bozacak olursanız, ne tesadüftür ki siz ve yakınınız o ceset torbasını boylayacak. Open Subtitles والتي إن خالفتموها دون قصد، فسيودي هذا بك وأقرب الأقربين لك... . إلى داخل تلك الحقيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more