"o değildi" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن هو
        
    • ليس هذا
        
    • لم تكن هي
        
    • هذا لم يكن
        
    • ليس ذلك
        
    • ليست هي
        
    • لم يكن ذلك
        
    • لم يكن هذا
        
    • هو ليس
        
    • هو لم يكن
        
    • لم يكُن
        
    • ذلك لم يكن
        
    • ذلك ليس ما
        
    • تلك لم تكن
        
    • هذه لم تكن
        
    Bu sabahki, o değildi. Dün geceyi mi diyorsun? Evet. Open Subtitles هذا الصباح لم يكن هو أم أنكِ تقصدين الليلة الماضية؟
    Az önce seni kurtaran o değildi. Ben yaptım. Open Subtitles لم يكن هو الذى أنقذ حياتك حتى الآن أنا التى فعلت ذلك
    - Bunun için fazla tatlısın. - Demek istediğim o değildi. Open Subtitles انت الطف من ان تكون كذلك ليس هذا ما قلته
    Evet, birkaç yumruk yedim ama anahtarı yutuşumun sebebi o değildi. Open Subtitles لم يتم تعذيبي أعني، أجل .. تلقيت لكمات عدة مرات ولكن ليس هذا سبب أخذي المفتاح
    Şu gördüğün kız o değildi. Open Subtitles الفتاه التي رأيتها، لم تكن هي. عليك أن تقبل هذا.
    Asıl patlama o değildi. En azında doktor öyle diyordu. Open Subtitles هذا لم يكن الإنفجار الرئيسي على الأقل بحسب ما قاله
    Az önce seni kurtaran o değildi. Ben yaptım. Open Subtitles لم يكن هو الذى أنقذ حياتك حتى الآن أنا التى فعلت ذلك
    Bana birisini gösterdiler. o değildi. O benim kocam değildi. Open Subtitles لقد ارونى شخصا ما , لم يكن هو لم يكن زوجى
    o değildi, fakat söz veriyorum ona mesajını ulaştıracağım, tamam mı? Open Subtitles أنا آسف لم يكن هو , كان شخصا ً أخر و لكن أعدك بأنى سأخبره برسالتك ـ حسنا ً ؟
    o değildi. Arkadaşım benim hatamdı. Ben aramıştım. Open Subtitles لم يكن هو , ذلك ياصديقي كان خطئي أنا من أتصل بك
    Evet, birkaç yumruk yedim ama anahtarı yutuşumun sebebi o değildi. Open Subtitles أعني، أجل .. تلقيت لكمات عدة مرات ولكن ليس هذا سبب أخذي المفتاح
    Ama içerisi sürekli kalabalık. Biliyorum. Kastettiğim o değildi. Open Subtitles ولكن المتجر يكون عادة مزدحما في هذا الوقت - اعرف، ولكن ليس هذا ماعنيته -
    - İşimiz bitmek üzere. - Kast ettiğim o değildi. Open Subtitles لقد انتهينا تقريباً - ليس هذا ما أعنيه -
    Eline ütü basılan kişi o değildi. Open Subtitles لم تكن هي مَنْ كانت يدها في مكواة البخار
    - Tanrı aşkına, evet, eminim o değildi. Open Subtitles حمداً لله، أجل أنا واثقة أنّها لم تكن هي المقصودة
    Ama yalan dedektör testinin amacı o değildi, değil mi? Open Subtitles ولكن هذا لم يكن وجهة كاشف اختبار الكذب، أليس كذلك؟
    Eserlerini beğeniyorum, ama pop müzik uyandırma borusunun sebebi o değildi. Open Subtitles أقدر أعماله الأدبية و لكن ليس ذلك السبب لموسيقى بوق الإستيقاظ
    O odada, annem bana geldi, fakat o değildi. Open Subtitles فى هذه الحجرة , امى اتيت الي , كانت ليست هي
    Ama sorun o değildi. Open Subtitles ربما شربت كأسين، لكن لم يكن ذلك هو السبب
    Yok, hayır, mesele o değildi. Onun kaldıramadığı, hapse atılmamdı. Open Subtitles كلا ، لم يكن هذا السبب جريمة الإغتصاب لم تستطع الإفصاح عنها
    Bunu yapan adam o değildi, ama kimin yaptığını biliyordu. Open Subtitles هو ليس الرجل الذي فعل ذلك، لكنّهُ يعرف من فعلها
    Onu suçluyorlar ama öldüren o değildi. Open Subtitles إنّهم يلقون عليه اللوم، لكنّه لم يكُن القاتل.
    Ama senin gördüğün o değildi, o sıradan bir köpek değildi. Open Subtitles لكن ذلك ليس مارأيته ذلك لم يكن كلباً عادي فقط
    Bak, dün gece olmasını istediğim o değildi. Open Subtitles انظري, ليلة البارحة... ذلك ليس ما أردت حصوله.
    Ayrıca yattığı en leş çöplük de o değildi. Open Subtitles كذلك ، تلك لم تكن أقذر نفاية نام معها
    Bizim seçtiğimiz şarkı o değildi. Benimki o olacaktı ama! Open Subtitles هذه لم تكن لتكون موسيقانا الموكبية - حسناً ، كانت ستكون موسيقاى -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more