"o filmin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذلك الفيلم
        
    • ذلك الفلم
        
    o filmin asla gün ışığı görmemesi için o d.rzüleri resmi kararla vuracağım. Open Subtitles سأصفع هؤلاء الحقراء بأمر قضائي سأحرص ألا يرى ذلك الفيلم النور
    Bütün arabayı parçaladıkları o filmin adı neydi? Open Subtitles مهلا ، ماكان ذلك الفيلم الذي يقومون فيه بتفكيك السيارة بالكامل
    Dostum o filmin hastasıyım! Hep onu izlerken kas çalışırım. Open Subtitles لقد أحببت ذلك الفيلم لقد شاهدته طوال الوقت
    Hay Allah. o filmin adı neydi yahu? Open Subtitles يإلهي ، ما كان اسم ذلك الفلم ؟
    o filmin inanılmaz sıkıcı olduğunu düşündüm. Open Subtitles اعتقد ان ذلك الفلم كان مملا بشكل مذهل
    o filmin adı neydi hani kötü karakteri canlandırdığın liselilerin birbirleriyle yattığı? Open Subtitles ما اسم ذلك الفيلم الذىكُنتفيه.. ذلكالقذر.. مع جميع أولئك الطلبة بالمدرسة الثانوية حيث يُضاجعون بعضهم ؟
    Çünkü o filmin dünyayı olduğu gibi değil, olabileceği gibi gösterdiğini biliyorlar. Open Subtitles لأنهم يعرفون أنّ ذلك الفيلم يُظهر العالم ليس كما هو لكن كما ينبغي أن يكون
    - Evet. o filmin danışmanıydım. Open Subtitles كنت مستشاراً في ذلك الفيلم تفضل الحليب
    Sanki o filmin içinde gibi. Open Subtitles شيء من هذا القبيل في ذلك الفيلم.
    Evet. "Viper Mountain." o filmin içindeki en iyi şey sizdiniz. Open Subtitles نعم، (فايبر مُونتاين). كنتُ أفضل شيءٍ في ذلك الفيلم.
    Ben o filmin yönetmeni değilim! O Rajamouli idi! Open Subtitles أنا لست مخرج ذلك الفيلم لقد كان (راجمولي)
    o filmin yapımı ile hiçbir alakam yok. Open Subtitles لم يكن لدي أي دخل في صنع ذلك الفلم.
    Abyss'ten ilginç bir şey çıktı: o filmin hikâyesindeki bir sorunu gidermemiz gerekiyordu, sıvı hâlinde bir yarattık yaratmalıydık, ve bilgisayar destekli animasyona başvurduk. TED شيء مثير خرج من تجربة فلم " ذا أبيس " حيث كان يتوجب علينا حل .. مشكلة في ذلك الفلم وهي صناعة مخلوق مائي سائل وقد إستخدمنا الرسوميات المولدة بواسطة الحاسوب " سي جي "
    - Evet. - Ben de. Kardeşim o filmin setinde ölmüştü. Open Subtitles أخي مات في طاقم ذلك الفلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more