"o ifade" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلك النظرة
        
    • النظرة على
        
    • هذه النظرة
        
    Yüzlerinizdeki o ifade boşandıktan sonraki ifademle aynı. Open Subtitles تلك النظرة على وجوهكم هي نفس النظرة التي كانت عندي بعد طلاقي
    Şunu bilmeni istiyorum ki kardeşin... onu öldürürken de yüzünde o ifade vardı. Open Subtitles ...أريدك أن تعلم أن أخاك كانت لديه تلك النظرة في عيناه عندما قتلته
    Yüzüne bak. o ifade, her şeye değer. Open Subtitles إنظرْ إلى وجهِها تلك النظرة ثمينةُ
    Ne zaman karşılaşsak,yüzünde o ifade vardı. Open Subtitles في كل مرّة نجتمع كانت تظهر هذه النظرة على وجهه
    Ama sonra Bill'e baktım ve yüzünde o ifade vardı. Open Subtitles لكن نظرت لـ بيل ... وكانت هناك كانت هذه النظرة على وجه : وخطر لى
    Ama suratınızdaki o ifade daha önce de görmüştüm. Open Subtitles ولكن تلك النظرة على وجهك... رأيتها من قبل.
    Suratındaki o ifade ne? Open Subtitles ما تلك النظرة على وجهك؟
    Oh, hayır! Yüzünde yine o ifade var! Open Subtitles لديك تلك النظرة
    Beth'in yüzündeki o ifade sadece yattıklarını söylemiyordu. Open Subtitles (تلك النظرة في وجه (بيث لم تبين فقط أنّها قد طارحت فراشه وحسب
    Yüzünde o ifade var. Open Subtitles تعتريك تلك النظرة
    Yıllar önce beni bulup Kurtarıcı olduğumu söylediğinde... Henry'nin yüzünde o ifade vardı. Open Subtitles اعتلت تلك النظرة محيّا (هنري) طيلة تلك السنوات مُذ عثر عليّ وأخبرني أنّي المخلّصة
    Şu an, suratındaki o ifade. Open Subtitles -حالياً، تلك النظرة على وجهك .
    - o ifade var yüzünde. Open Subtitles - لديك تلك النظرة على وجهك .
    o ifade... Open Subtitles تلك النظرة...
    Yüzlerindeki o ifade... Olayı kavrayamadıklarında. Open Subtitles النظرة على الوجوه عندما لا يستطيعوا التخمين
    Ve yüzündeki o ifade... yani, o yüzden kabul etmek istemedim. Kendime karşı, sana karşı. Open Subtitles وهذه النظرة على وجهك هي سبب أنني لم أرد أن أقر بالأمر لنفسي ولك
    Arabayı size verdiğimde suratınızdaki o ifade bireysel emeklilik hesabımdaki her sente değerdi. Open Subtitles النظرة على وجوهكم ...عندما أعطيتها لكم كانت تساوي كلّ بنس من حسابي في الجيش الجمهوري الآيرلندي
    Shannon'la tanıştığında yüzündeki o ifade silindi. Open Subtitles و هذه النظرة إختفت عندما لاقيت شانون
    ..o ifade de neyin nesi? Open Subtitles ما هذه النظرة التي تعتلي وجهكَ؟
    Yüzünde yine o ifade var. Open Subtitles لديك هذه النظرة على وجهك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more