"o video" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الفيديو
        
    • ذلك الفيديو
        
    • الفيديو تلك
        
    • هو الفيديو
        
    • هذا الفديو
        
    • أن الفيديو
        
    Gönderdiği e-postanın O video olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles ونظن أن هذا الفيديو هو الملف المرفق بالرسالة الإليكترونية
    O video konusunda laboratuvar geri döndü mü? Open Subtitles هل رجع إليك المختبر بشيء حول هذا الفيديو ؟
    Bence O video iki tarafın da zararına, sence de öyle değil mi? Open Subtitles أعتقد أن هذا الفيديو ضار لكلينا ، أليس كذلك ؟
    O video 2011 baharında yapılmıştı ve bugün itibariyle neredeyse 20 şehre gittim ve neredeyse 2000 kişiyi fotoğrafladım. TED صُنع ذلك الفيديو في ربيع 2011 و الي يومنا هذا لقد سافرت الي حوالي عشرين مدينة و صورت حوالي الفين شخص.
    O video, kızın gerçek kimliğini açığa çıkartan ilk domino taşıdır. Open Subtitles ذلك الفيديو سيكون لديه مفعول قوي لفضح ماهي عليه بالحقيقه
    Evsizlere yaklaştığım tek an, uğruna kavga ettikleri O video kasetleri almak içindi. Open Subtitles المرة الوحيدة التي اقتربت فيها من مشردين كانت عندما اشتريت شرائط الفيديو تلك حيث يتقاتلون
    Sonra O video ortaya çıkınca, anlaşma sağladı. Open Subtitles الحصول علي تسوية قبل المحاكمة و عندما ظهر هذا الفيديو طفت علي السطح و قالت أنها الآن تمتلك دليلًا
    O video, Ali'nin sigortası gibiydi. Daha eline geçtiği gün, bunu değerlendirmek istedi. Demek ki, bulduğunda Ian ile birlikteydi. Open Subtitles " نعم,نعلم,هذا الفيديو كان تأمين لحياه "ألي مما يعني أنها كانت مع "أيان" عندما وجدتها
    Çocuklardan birinin elinde O video var. Open Subtitles احد هؤلاء الولاد يملك هذا الفيديو.
    O video, her şeyi değiştirdi. Open Subtitles الآن هذا الفيديو غيرّ الوضع بأكمله
    O video canlı ve hareket edebiliyor. Open Subtitles هناك شيء حي في هذا الفيديو
    O video her yere dağılmış. Open Subtitles هذا الفيديو انتشر.
    O video gerçekten kıçınızı kurtaracak. Open Subtitles ذلك الفيديو سيعفيكم حقّاً من تحمّل المسؤوليّة
    O video doğrudan ihtiyara gitmiş. Open Subtitles ذلك الفيديو أصبحَ مَوْثُوباً مباشرة إلى الرجل العجوزِ.
    Ortaya çıkardığın O video yüzünden bir adam öldü. Open Subtitles ذلك الفيديو الذي تم نشره ، لقد مات رجل بسببه
    - O video hiç iyi olmadı, değil mi? Open Subtitles ذلك الفيديو تغلّب علينا في الصميم، صحيح؟
    Evet, O video önümüzdeki Perşembe çekiliyor. Open Subtitles نعم ذلك الفيديو سيعرض الخميس القادم
    O video mesajını ölmeden çektiğini söylüyorsun. Open Subtitles أنت تقول إنه صور رسالة الفيديو تلك قبل موته
    O video da pazarlama kampanyamın bir parçasıydı. Open Subtitles هذا الفديو كان فقط جزءا من حملة الاعلان
    Andrew, düşünüyordum da O video en iyi ihtimalle ikinci derecede. Open Subtitles اندرو) ، اعتقد أن الفيديو) يتوقف على الظروف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more