"oda arkadaşın" - Translation from Turkish to Arabic

    • رفيق سكن
        
    • شريك غرفتك
        
    • زميل غرفتك
        
    • زميلتك في الغرفة
        
    • رفيق السكن
        
    • شريكتك في الغرفة
        
    • شريكك بالسكن
        
    • شريكك في السكن
        
    • شريكك في الغرفة
        
    • زميلتك في السكن
        
    Ayrıca iyi denemeydi, Alex. Beğen ya da beğenme, artık bir oda arkadaşın var. Open Subtitles ومحاولة جيدة (اليكس) , سوف يكون لديك رفيق سكن سؤاء احبيت ذلك او لا
    Ray Stratton, en iyi arkadaşın. Benden önceki oda arkadaşın. Open Subtitles راي شراتون، صديقك الأفضل شريك غرفتك قبلي
    Ve senin oda arkadaşın da. Open Subtitles وأنا ليس فقط زميل غرفتك
    Değildim. oda arkadaşın burada olacağını söyledi. Open Subtitles أنا لا أفعل ذلك ، زميلتك في الغرفة أخبرتني أنه المكان الذي يمكن أن أجدكِ فيه
    Bir süre senin oda arkadaşın olacak. Open Subtitles سوف يكون رفيق السكن لفترة من الزمن
    Shelley olduğunu biliyordum. Dartmouth'taki oda arkadaşın. Open Subtitles كنت أعرف شيلي شريكتك في الغرفة في دارتموث
    Senin yeni sığıntı.. oda arkadaşın, eyalete bu sabah varmış. Open Subtitles المتطفل الجديد ,أقصد شريكك بالسكن وصل الى المدينة هذا الصباح
    Yani oda arkadaşın depresyonda mıydı ? Open Subtitles إذا شريكك في السكن كان يعاني من الاكتئاب ؟
    O senin oda arkadaşın. Ona bir üniforma ayarla. Open Subtitles إنه شريكك في الغرفة أحضر له زي
    oda arkadaşın hakkında güzel bir fikrim var. Open Subtitles بالحديث عن زميلتك في السكن خطرت لي فكرة رائعة
    Hayır... bir oda arkadaşın var. Open Subtitles -لا .. لديك رفيق سكن
    oda arkadaşın var. Open Subtitles لديك رفيق سكن
    - Evet. oda arkadaşın? Open Subtitles رفيق سكن?
    Billy, sonunda oda arkadaşın geldi. Open Subtitles أهلا يابيلى أخيرا شريك غرفتك هنا
    - Hey. İşte oda arkadaşın. - Evet. Open Subtitles ـ هناك شريك غرفتك ـ نعم
    Grand Army Plaza oda arkadaşın birşey söyledi mi... ve 6:45'te birşey olacağına dair? Open Subtitles هل زميل غرفتك قال اي شيء عن (ساحة الجيش بلازا)؟ وعن شي سيحدث اليله الساعه 6: 45
    Kahire Üniversitesi'ndeki oda arkadaşın. Open Subtitles زميل غرفتك في جامعة "كارا".
    Senin utangaç oda arkadaşın, şarkılarının ne kadar değerli olduğunu... bilmiyordu, ama sen biliyordun değil mi? Open Subtitles زميلتك في الغرفة الخجولة لم تكن تعرف مدى قيمة أغانيها و لكنك كنت تعرف ، أليس كذلك ؟
    - Liz, ben Becky üniversiteden oda arkadaşın. Open Subtitles -ليز)، إنها (بيكي) زميلتك في الغرفة أيام الكُلية)
    Kesinlikle oda arkadaşın ile yatmak. Open Subtitles بالتأكيد بمعاشرة رفيق السكن
    Sean, ne demek istedi? oda arkadaşın? Open Subtitles شون، ماذا عنيتَ عندما قلت "شريكتك في الغرفة" ؟
    - Herhalde oda arkadaşın. Open Subtitles -أعتقد أن هذا شريكك بالسكن .
    oda arkadaşın, dostun... Open Subtitles ...شريكك في السكن و صديقك
    Ben Hunter. oda arkadaşın Hunter. Open Subtitles أنا هانتر، شريكك في الغرفة.
    oda arkadaşın kapı koluna çorap astığında. Open Subtitles عندما وضعت زميلتك في السكن جورب على الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more