Bu arkadaşım kömür yerine odun yakmanın sağlığa etkileri problemine eğildi. | TED | وقام بفحص المشاكل الصحية الناجمة من حرق الحطب مقارنة بحرق الفحم. |
Ta ki bir gün, odun toplarken, yolumuz kuzeyliyle kesişinceye kadar. | Open Subtitles | وذات يوم أثناء قيامنا بجمع الحطب التقينا الفارس المرتزقة شاهدت موته |
odun parçalayıcının yanında büyük bir yığın cinayet silahı talaşı buldun mu? | Open Subtitles | هل وجدت كومة كبيرة من نشارة سلاح جريمة بجانب قطاعة خشب ؟ |
Colbert'ın kafasında odun kıymığı bulmuştum. Laboratuvar, çam olduğunu bildirdi. | Open Subtitles | لقد وجدت قطعة من الخشب عالقة في الضحية وقد عرفها المعمل بأنها من خشب الصنوبر |
Ve bu kargalar yabani ortamda böcek ve bunun gibi şeyleri odun parçalarından çıkarmak için çubuk kullanıyorlar. | TED | وهذه الغربان تستخدم العيدان في البرية للحصول على الحشرات وغيرها من قطع الأخشاب. |
Gemiyi arasan iyi olur. Koca bir odun demedi aldığını söylersin. | Open Subtitles | من الأجدر الاتصال بالقارب وإخبارهم بأنّها ستجلب حزمة حطب كبيرة جدّاً |
Sonra biraz odun keserim, delikler açarım ve suyu izlerim ve belki ortalıkta dolanıp ve conta aramak zorunda kalırım. | TED | وسوف اقوم بقطع بعض الخشب وحفر بعض الثقوب ومشاهدة المياه بل ربما سوف اخذ جولة في الارجاء باحثا عن الغسالات |
Zamanımı odun için harcamaktansa, yapacak daha iyi şeyler var. | Open Subtitles | ثمة أمور أفضل أفعلها في وقتي غير جمع الحطب للوقود |
Gece burada kamp kuracağız. Sadece su ve yakacak odun bulmamız gerek. | Open Subtitles | سننصب مخيّماً لهذه الليلة علينا إيجاد الماء فقط، و جمع بعض الحطب |
İkinizi de gönderirsem odun yığınında kaybolur gidersiniz ben de istediğimi elde edemem. | Open Subtitles | إذا أفرجتُ عن كلاكما، ستختفون .في الحطب .وأنا لن أحصل على ما أريده |
Buna rağmen, dünyanın pekçok yerinde, bür sürü insan hala odun ateşi ile su ısıtıyor, ve yemeklerini de bu ateşle pişiriyor. | TED | ورغم كل هذا .. هناك مناطق في هذا العالم يقطنها اشخاص يقومون بتسخين المياه على الحطب ويطبخون اطعمتهم على الحطب |
Ablam ve ben sabah saat 5'ten sonra yakacak odun aramaya giderdik ve geceyarısından sonra dönerdik. | TED | كنت أذهب و أختي للبحث عن الحطب ونبدأ من الساعة الخامسة صباحاً و نعود بعد منتصف الليل |
Bir süre sonra, odun kömüründen daha temiz ve muhtemelen daha uzun yanan bir kömür elde etmek için, az maliyetli bir pres geliştirdik. | TED | وبعد فترة قصيرة, طورنا مكبس بسعر زهيد يمكن من انتاج الفحم, والذي في الحقيقة يحترق لمدة أطول, وأنظف من فحم الحطب. |
odun parçaları. Daha zor bir şeyler olmalıydı. | Open Subtitles | نشارة خشب, كانوا يجب أن يعطوني شيئا أكثر صلابة |
Odanın tam ortasında içinde odun yanan bir soba vardı. | Open Subtitles | كان هناك خشب يحترق فى الموقد فى منتصف الحجرة |
Gecenin bir yarısında uyandım ateş sönüyordu Ben de bir odun aldım ve ateşe attım. | Open Subtitles | إستيقظت في منتصف الليل ورأيت النار كانت تنطفىء لذا إلتقطت قطعة خشب . ورميتها فى النار |
Festivalde amma çok odun var. | Open Subtitles | هناك كميات هائلة من الأخشاب فى هذا الأحتفال |
Tekneyi arayıp koca bir odun yığını topladığını söylesek iyi olacak. | Open Subtitles | من الأجدر الاتصال بالقارب وإخبارهم بأنّها ستجلب حزمة حطب كبيرة جدّاً |
bende bir odun fırınından bahsedildiğini duydum... ama fırında bi insan hiç görmedim. | Open Subtitles | لقد سمعت عن فرن الخشب لكني أبدا لم أرى فرنا للرجل قبل ذلك |
Dürüst olmak gerekirse daha önce hiç odun kırmadım ama eğlenceli gibi. | Open Subtitles | هل تعلم؟ حتى أكون أميناً معك أنا لم أقطع أخشاب من قبل ولكنه يبدو متعة حقاً |
Küllerin içinde yanmış odun parçaları, toz ve çakıl çıktı. | Open Subtitles | الوعاء إحتوى على قطع خشبية محروقة صلب, غبار و حصى |
Ayağıma o odun parçasını fırlatmıştın. Hatırladın mı? | Open Subtitles | لقد فهمت الآن لماذا ألقيت عليَّ الخشبة المحترقة |
Bana odun kaşıkla vururdun. | Open Subtitles | لقد إعتدتِ على ضربي ,بالملعقة الخشبية, أمي |
Evet, ama odun ateşinin sıcaklığı en fazla 500 dereceye kadar çıkar. Hamilton'ların bunu bilmesine imkân yoktu. | Open Subtitles | نعم لكن نارَ الخشبِ تَحْصلُ على ما يقارب ألف فقط وعائلة هاملتن لَمْ يَكنْ ممكناً أَنْ يَأخُذَ معروفَ ذلك. |
Adamlarımın bildiği şey, benim odun fabrikamın seninkinden daha iyi teçhizatlara sahip olduğu. | Open Subtitles | ما يعرفه رجالي هو أنّ خشبي قيمته أكبر من قيمة ممتلكاتكِ |
Kanlanmış gözler ve haptaki odun. Parti zamanı. | Open Subtitles | عيون مُحمرّة وخشب في الحبوب وقت الإحتفال |
Bir yön işaretinden çok çöpe gidecek bir odun parçası. | Open Subtitles | يبدو هذا إهداراً للخشب إذ أنّ لافتةً واحدةً ستفي بالطلب |
Kamp gezisi için yeterince odun attın mı? | Open Subtitles | إذاً ! هل انتِ متوقده لـ رحلتك التخييم ؟ |