Okullar, alışveriş mağazaları, lokantalar, tiyatrolar, ofisler, apartmanlar. | Open Subtitles | المدارس والمحلات التجارية والمطاعم والمسارح و المكاتب والشقق. |
ofisler dokuzuncu katın sağında. | Open Subtitles | اين المكاتب؟ المكاتب هنا في الطابق التاسع |
Bu durumu yangın tatbikatı izler, ofisler boşalır. | Open Subtitles | ستتابع النار تقدمها , و ستكون المكاتب خاوية |
Bunlar tamamen kagitsiz ofisler tamamen elektronik hasta kayitlari ve benzerleri | TED | هذه بالفعل مكاتب لا تحوي وثائق فقط سجلات طبية إلكترونية أو ما شابه. |
Beşinci kata kadar hep ofisler var. | Open Subtitles | ومن الدور الأول إلى الخامس لا شيء سوى مكاتب |
Eğer geldiklerinde bu ofisler boş olursa çok kötü görünürüz. | Open Subtitles | جميع تلك المكاتب لا يوجد أحد عليها سوف يكون مظهرنا سيء |
Bu ofisler iki yıl önce 120 milyon maaliyetle inşaa edildi. | Open Subtitles | هذه المكاتب بُنيت منذ عامين و كلفت 120 مليون. |
O ofisler Josonluların kanını emmek için her gün yeni bir vergi çıkarıyordu, haberin yok mu? | Open Subtitles | كل يوم تسقط تلك المكاتب قنابل ضرائب ألا تعرف هذا؟ |
Yeni lider geldikten sonra yurtdışı ofisler denetleme altına alındı. | Open Subtitles | المكاتب الخارجية وضعت تحت التدقيق في ظل القيادة الجديدة |
İlk dört katta idari ofisler var , ve hepsi kilitli. | Open Subtitles | الأربعة الأولى هي المكاتب الإدارية، خزانات وهلم جرا. |
İdare binasını kullanabiliriz. Ayrı ofisler, ayrı odalar. | Open Subtitles | بإمكاننا إستخدام مبنى الإدارة، المكاتب المنفصلة، والغرف المنفصلة |
Yeni ofisler için aradım. Anahtarları yarın alabilirmişiz. | Open Subtitles | أبلغت المكاتب الجديدة بالفعل يمكننا أخذ المفاتيح غداًً |
Buradaki ofisler, çok zengin ve güçlü insanların elinde. | Open Subtitles | المكاتب مملوكة من قبل من من . من الأغنياء بشكل مفرط وقوي |
Bunlar yeni ofisler. O eski ofislerden hiç hoşlanmazdın. | Open Subtitles | تلك المكاتب الجديدة، أما المكاتب القديمة لن تستمتع بها |
Gitmek istiyorsan beni ezmen gerekecek. ofisler iyiydi. | Open Subtitles | اذا اردتى المغادره عليك ان تتخطينى كانت هذه المكاتب لطيفه |
ofisler. Sarf malzemelerimizi burada saklamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | بشكل رئيسي مكاتب نبقي معظم تجهيزاتنا هناك في الاعلى |
Son model ofisler, lüks 5 yıldızlı otel, nefes kesici apartmanlar, vizyoner Wesley Kardeşler tarafından hayata geçirildi. | Open Subtitles | مكاتب مجهزة بأحدث الوسائل التكنولوجية فندق خمس نجوم فاخر شُقق مثيرة |
Hayır, bu idari ofisler, Analistlerimiz olduğunu değil | Open Subtitles | لا، تلك عبارة عن مكاتب إدارية، ومحللونا ليسوا |
Entegratörler ara ofisler değildir, yöneticilerdir, desteklediğiniz mevcut yöneticiler, ki böylece diğerlerine işbirliği yaptırmak için, güçleri ve ilgileri olur. | TED | عوامل التوحد ليست مكاتب وسطى، بل هي المدراء، تعزيز المدراء الموجودين أصلاً لكي يكون لديهم السلطة و الاهتمام بجعل الآخرين يتعاونوا. |
ofisler olmadan da işler bir şekilde yoluna sokulabilir. | Open Subtitles | الأمور ستكون على ما يرام بلا مكاتب. |
ofisler için yeni aday piyangosunu kaçırdınız. | Open Subtitles | لقد فاتك يا نصيب مكاتب المبتدئين |
- Bu birinci katın tamamı ofisler ve mağaza girişleri olacak. Buraya vitraylar koyacağım... Bu binanın kullanılması yasak. | Open Subtitles | ستكون لمكتبات ومكاتب وسأضع نافذة بها زجاج معشق هنا |