"okulunun" - Translation from Turkish to Arabic

    • مدرستك
        
    • مدرستها
        
    • المدرسه
        
    • بمدرسة
        
    • مدرسته
        
    • لمدرسة
        
    • مدرسة
        
    • مدرستكِ
        
    Eski okulunun kız öğrencilere bilim anlatmamıza izin vermesi çok iyi oldu. Open Subtitles من اللطف من مدرستك القديمة أن يدعونا نجرب الكلام العلمي مع الطالبات
    Şimdiki okulunun senin için yanıtlayamayacağı bir soru bu. Open Subtitles و جواب هذا السؤال لن تجده في مدرستك الحالية
    Diyor ki o güzelim okulunun sana İspanyolca öğretmemesi çok enteresanmış. Open Subtitles تقول أنها مندهشة بشأن مدرستك الراقية التي لم تعلمك الاسبانية
    Yeni okulunun nasıl olduğunu hayal etmeye çalıştı.. Devam et. Open Subtitles حاولت أن تتخيل كيف ستكون مدرستها الجديدة.
    Onu okulunun yakınında, bir araca bindirmişler ve Dan'e ulaşmalıyım. Open Subtitles لـ .لقد اخذوها ب سيارة قرب مدرستها وأنا أ .
    Benim dünyam, şu an okulunun dışında annesinin gelip onu almasını bekliyor. Open Subtitles عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه في إنتظار والدته لكي تأخذه
    Ama mankenlik ajansı, hemşirelik okulunun jüriyi etkileyeceğini söylüyor. Yardımsever olduğumu düşünecekler... Open Subtitles و لكن مستشار المهرجان قال لى أن لجنة التحكيم ستعتد بمدرسة التمريض
    Ve okulunun hemşiresi çok çekiciyse nadiren fıtık olduğunu umarsın. Open Subtitles و إذا كانت ممرضة مدرسته جذابة , يمكنكِ أن تتوقعي فتاق
    Belki. Ama eski okulunun bir yuzme programi hazirladigini duydum. Open Subtitles ربما, لكنى سمعت بأن مدرستك القديمة بها برنامج تدريب على السباحة
    Bana sorarsan, Whirlen bütün bu elektronik şeyler okulunun tam olarak dibe vurmasını sağladı. Open Subtitles إذا سالتنى ,ويلرين كل تلك الألات الأاكترونية هو مصير مدرستك
    okulunun fotoğraf projeleri yaptırdığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدّق أنّ مدرستك جعلتكَ تقوم بمشاريع تصوير
    Kurallara gelince, okulunun sahte dondurma şirketimle yaptığı anlaşmada açıkça belirtiliyorlar. Open Subtitles و بالنسبة للقواعد فهي موضحة في إتفاق مدرستك مع شركة المثلجات المزيفة الخاصة بي
    Dekan, okulunun havalandırma tamir okulunun avucunun içinde olduğunu unutuyor muyuz bakıyorum da? Open Subtitles هل نسينا أيها العميد بأنه مدرستك تحت إبهام مدرستي ؟
    okulunun şehre çok ama çok değerli olduğunu öğreneceğimizi umuyoruz. Open Subtitles نأمل بأن نكتشف أن مدرستك قيمة جداً للمدينة
    Yakılan dört garaj ve çamaşırhane hepsi de onun okulunun 3km civarında. Open Subtitles حسناً.. إحراق أربعة كراجات بالاضافة الى المغسلة.. وكلها في محيط ميلين من مدرستها.
    Olay yerinin, okulunun bir de yaşadığı... terk edilmiş binanın etrafındakilere bak. Open Subtitles إبحثي عن واحد قرب مسرح الجريمة أو مدرستها وذلك المبنى المهجور الذي عاشت فيه
    Bir İsrail sınır polisi 10 yaşındaki kızım Abir'i okulunun önünde öldürdü. Open Subtitles شرطي من القوات الإسرائيلية أطلق النار وقتل ابنتي البالغة من العمر 10 سنوات، عبير، أمام مدرستها في عنبتا حيث أعيش
    Benim dünyam, şu an okulunun dışında annesinin gelip onu almasını bekliyor. Open Subtitles عالمي الآن ينتظر خارج المدرسه في إنتظار والدته لكي تأخذه
    Biliyorsun pazar okulunun en güzel tarafı sonunda işimize yarayacak bir şey öğrenmek. Open Subtitles أحلى ما بمدرسة الأحد هو أخيراً نتعلم شيء يمكننا استخدامه
    Bir yerde okumuştum, çocuğun biri okulunun yanındaki motelde fuhuş yaptırıyormuş. Open Subtitles قرأت عن ذالك الشاب الذي كان يدري حلقة دعارة من نزل قرب مدرسته الثانوية
    İşte buradayım, bir bölge orta okulunun kurucu müdürü ve başlayacak sadece 45 çocuğum vardı. TED إذاً أنا كنت هنا، المؤسس الرئيسي لمدرسة متوسطة كانت مدرسة عمومية في لمنطقة، كان لدي فقط 45 طفلا في البداية
    okulunun anarşi ve disiplinsizlik içinde olduğunu duydum ve akademik sonuçların da felaket olduğunu Open Subtitles لقد سمعت بأن مدرستكِ مستنبتة الفوضى, الانضباط مريض أوه و نتائجكِ الأكاديمية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more