"okurları" - Translation from Turkish to Arabic

    • قراء
        
    • القراء
        
    Cane'in yazılarının düzenli okurları... üzerinde bazı etkileri olduğu biliniyor. Open Subtitles كتابة كان عُرِفتْ لفعلهاُ تأثيرُ... على قراء الأسطبل القليلون
    Black Hills Pioneer okurları için yolculuğunuzu... ve belki de kampımızla ilgili ilk izlenimlerinizi anlatırsanız seviniriz. Open Subtitles يرغب قراء (بلاك هيلز بايونير) في السماع عن رحلتك وربما انطباعك الأول عن مخيّمنا
    New York Post'un okurları rekabeti ödüllendirmek istiyorsa ben kimim ki buna itiraz edeyim? Open Subtitles (حسناً يا (مايك) , اذا ارادوا قراء مجلة (نيويورك بوست مكافأة الأجدر , فمن أنا أجادل في ذلك؟ (حسناً يا (مايك) , اذا ارادوا قراء مجلة (نيويورك بوست مكافأة الأجدر , فمن أنا أجادل في ذلك؟ معذرة
    Tepki ve ilham arasında uçma kabiliyeti, okurları sonsuz şaşırtıcı kurgusal dünyalarına çekmeye devam ediyor. TED قدرتها على التنقل بين التقزز والإلهام تستهوي القراء لعالمها الخيالي المفاجئ اللامحدود.
    Diğer okurları rahatsız etmemek için mobil iletişim cihazlarınızı lütfen kapalı tutun. Open Subtitles أرجو إطفاء وحدات اتصالاتكم المحمولة من أجل راحة باقي القراء
    Belki de okurları, ahlaksız bir uyuşturucu bağımlısının beyefendi bir kahraman olduğuna inandırdığımdan beridir. Open Subtitles ربما منذ أن أقنعت جمهور القراء أن مدمن مخدرات عديم الضمير كان بطلاً همامًا نوعًا ما
    Gerçek Mode okurları. Open Subtitles قراء (مود) الحقيقين
    Belki de okurları, ahlaksız bir uyuşturucu bağımlısının beyefendi bir kahraman olduğuna inandırdığımdan beridir. Open Subtitles ربما منذ أن أقنعت جمهور القراء أن مدمن مخدرات عديم الضمير كان بطلاً همامًا نوعًا ما
    Cane'in kitaplarının bazı okurları etkilediğine dair. Open Subtitles أن كتب كان لها أثر على بعض القراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more