"olabildiğince hızlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • بأسرع ما يمكن
        
    • بأسرع ما يمكنني
        
    • بأسرع مايمكن
        
    • بأسرع وقت ممكن
        
    • بأقصى سرعة
        
    • بأقصى سرعتنا
        
    • بأسرع ما يمكنك
        
    • بأسرع ما يمكنكم
        
    • بأقصى سرعتي
        
    • أقرب وقت ممكن
        
    • عليك أن تبتعدي
        
    • اسرع وقت ممكن
        
    • بأسرع ما يمكننا
        
    • بأقصى سرعتك
        
    • بأقصي سرعة
        
    Otelden çıkıp direkt Olabildiğince hızlı bir şekilde buraya sürdük. Open Subtitles سافرنا مباشرة من الفندق، وصلت إلى هنا بأسرع ما يمكن.
    Ne zaman zerre kadar reddedilme hissetsem sadece Olabildiğince hızlı koşardım. TED كل مرة أشعر بأبسط رفض، أركض بأسرع ما يمكن.
    Buraya Olabildiğince hızlı geldim, Olanları biliyorsun. Open Subtitles لقد وصلت إلى هنا بأسرع ما يمكنني أنتِ تعلمين بما يحدث معي
    Bu askıların Olabildiğince hızlı birbirinden ayrılmasını istiyorum. Open Subtitles أحتاج لفصل علاقات الملابس هذه بأسرع مايمكن.
    Bundan dolayıdır ki amaç erken kalkıp Olabildiğince hızlı şekilde gitmektir. Open Subtitles لذا، سوف نصعد للأعلى بهدوء وبلطف ونتجاوز ذلك بأسرع وقت ممكن.
    Bu işe hemen başlayıp Olabildiğince hızlı ve insanca bitirmek istiyorum. Open Subtitles أني أرغب في أن أبدأ هذا وأنهيه بأقصى سرعة على الإطلاق
    Olabildiğince hızlı gidiyorum. Open Subtitles نحن نَذْهبُ بأقصى سرعتنا.
    İlkinde, hükûmetler ve topluluklar yayılmayı durdurmak için hiçbir şey yapmazlar, onun yerine, insanların Olabildiğince hızlı biçimde virüse maruz kalmalarına izin verirler. TED في أولها، لا تتحرك الحكومات والمجتمعات لإيقاف الانتشار وبدلًا من ذلك تسمح للأشخاص بالتعرض للفيروس بأسرع ما يمكن.
    Herkes gözünü bana dikmiş bakarken Olabildiğince hızlı bir şekilde buradan gidiyorum. Open Subtitles سأخرج من هنا بأسرع ما يمكن فالجميع يراقبوني الآن
    Tok'ra gezegene ulaştığında, Olabildiğince hızlı biçimde yeraltına gireriz. Open Subtitles عندما يصل التوك رع لكوكب ننزل تحت الأرض بأسرع ما يمكن
    Gitmemiz gereken yere Olabildiğince hızlı gitmemiz lazım. Open Subtitles نحن فى حاجة للوصول الى حيث نتجه بأسرع ما يمكن
    Olabildiğince hızlı gelmeye çalışıyorum. Open Subtitles حتى أتمكن من التسلل بسيارة البورش ,سأصل بأسرع ما يمكنني
    Ve bu pis olaydan Olabildiğince hızlı kurtulmak istiyorum. Open Subtitles و أريد أن أنتهي من هذة القضية بأسرع ما يمكنني
    Tamam, beyler Olabildiğince hızlı şuraya kuralım. Open Subtitles حسناً يافتيان , لنجهزها هناك ,بأسرع مايمكن
    Tren istasyonuna, Olabildiğince hızlı. Open Subtitles إلى محطة سكة الحديد بأسرع مايمكن بسرعه
    Olabildiğince hızlı Philo'yu bulmak istiyordum, ama benzin almak için durmak zorundaydık. Open Subtitles أردت العثور على فايلو بأسرع وقت ممكن لكننا اضطررنا الى التوقف للتزود بالوقود
    Bazı şeyleri önceden tahmin edip ona göre farklı davranmam gerekiyor. Bazense Olabildiğince hızlı hareket etmem gerekiyor. TED علي أن أكون منتبهة وأتمتع بالمرونة و أسير بأقصى سرعة ممكنة أحيانًا.
    Olabildiğince hızlı olmaya çalışacağım. Open Subtitles سنذهب بأقصى سرعتنا
    Olabildiğince hızlı içersen, sana tuhaf gelmeyecektir. Open Subtitles خذى .. أشربى هذا بأسرع ما يمكنك ولن يبدو الأمر غريباً عليك
    Rakibinizi Olabildiğince hızlı bir şekilde yere serin. Open Subtitles كيف تطلقون النيران على العدو بأسرع ما يمكنكم
    Olabildiğince hızlı giyiniyorum, Tanrı aşkına. Open Subtitles أنا أرتدي ملابسي بأقصى سرعتي ، لخاطر الرّب !
    Araştırmayı şimdi yapabilecek birini bul. Olabildiğince hızlı ol. Open Subtitles فلترى من تستطيعين دفعه لهذا العمل فى أقرب وقت ممكن
    Olabildiğince hızlı bir şekilde buradan uzağa gitmen gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تبتعدي من هنا بقدر الامكان
    Carrie, seni ve takımı Olabildiğince hızlı orada istiyorum. Open Subtitles كاري ، أريدك و فريقك هناك في اسرع وقت ممكن أنا فى الطريق زوي ، إستمرى بمراقبة تلك الطائرة بلا طيار
    Çadıra tam güneş doğarken ulaştık bu yüzden Olabildiğince hızlı yerleşmemiz lazım. Open Subtitles حسناً، وصلنا للمخبأ عند شروق الشمس، لذا سنضع العدّة بأسرع ما يمكننا.
    Pekâlâ Bay Grin, beni Olabildiğince hızlı bir şekilde Londra'ya götürmeni istiyorum. Open Subtitles حسناً، سيد جرين ، أريدك أن تطير بي إلى لندن بأقصى سرعتك
    Lejyonlarım Olabildiğince hızlı toplanıyorlar, ama şehri savunmaya yetecek gücün toplanması en az dört gün sürer. Open Subtitles فيالقي تستعد بأقصي سرعة لكن سيأخذ الأمر أربعة أيام علي الأقل لجمع قوة تكفي لحماية المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more