"olacağımıza" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنصبح
        
    • بوسعنا الغدوّ
        
    Ve bugün bizim de dört milyar yıl sonra ne olacağımıza dair hiçbir fikrimiz yok. TED واليوم، ليس لدينا أدنى فكرة عما سنصبح عليه بعد أربعة مليارات سنة.
    Bunun sonrasında harika arkadaş olacağımıza inanıyorum. Open Subtitles أنا حقاً أشعر بأننا سنصبح أصدقاء رائعين بعد هذا
    Neyse, artık akraba olacağımıza göre kuzeninle çıkmam biraz tuhaf kaçar. Open Subtitles على أي حال , بما أننا الأن سنصبح أسرة سيكون الأمر غريب بالنسبة لي لمواعدة ابنة عمل
    Şunu söylemek isterim ki, Bay Tressler'e gittiğimizde bir ekip olarak, sihirde en büyük isim olacağımıza dair söz verdik. Open Subtitles أودّ القول بأنّنا حين جئنا للسيّد (تريسلر)... وعدناه كوحدة أنّ بوسعنا الغدوّ أكبر اسم في عالم السّحر
    Şunu söylemek isterim ki, Bay Tressler'e gittiğimizde bir ekip olarak, sihirde en büyük isim olacağımıza dair söz verdik. Open Subtitles أودّ القول بأنّنا حين جئنا للسيّد (تريسلر)... وعدناه كوحدة أنّ بوسعنا الغدوّ أكبر اسم في عالم السّحر
    Onunla benzer bir anda tanıştık. İkimiz de kim olacağımıza karar vermeye çalışıyorduk. Open Subtitles التقينا في لحظة معينة كنا كلانا نحاول اكتشاف ماذا سنصبح
    ve iyi ebeveynler olacağımıza söz verelim. Open Subtitles و لنقسم بأننا سنصبح والدين جيدين
    Hepimiz televizyonlarda bir gün milyoner olacağımıza, film ilahları ve rock yıldızları olacağımıza inanarak büyütüldük. Open Subtitles كلنا تربينا أمام التليفزيون ..... لنؤمن أننا ذات يوم سنصبح ميليونيرات...
    Birkaç saat içinde ebeveyn olacağımıza inanmıyorum. Open Subtitles ! لا أصدق بأننا سنصبح أباء في خلال ساعات
    Birinci olacağımıza dair çok güçlü hislerim var. Open Subtitles لدي شعور قوي باننا سنصبح الزوج الراقص رقم واحد .
    Ben ve lise aşkım Vinny, yıldız olacağımıza inandık böylece okulu terk edip, Broadway'e otostop çekerek gittik. Open Subtitles كنت أنا وصديقتي المفضله من الثانويه ( فيني ) مقتنعين أننا سنصبح نجوماً , لذا تركنا المدرسه قطعنا طريقنا إلى برودواي
    İçimde, seninle arkadaş olacağımıza dair bir his var Hayden. Open Subtitles يساورني شعور بأننا سنصبح صديقين يا (هايدن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more