"olamıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يكون
        
    • لا يمكن أن يكون
        
    • لايستطيع
        
    • لاتكون
        
    • يستطيع أن يكون
        
    • يستطيع ان يكون
        
    • لماذا لا يمكن أن
        
    • لا تستطيع أن تكون
        
    • لا تستطيع ان تكون
        
    Atlamazsam mutlu olamıyor. - Yoksa burada olmazdım, inan. Open Subtitles هو لا يكون سعيد لو لم يفاجئنى لن أكون هنا لو لم يكن ذلك
    O zaman neden yalnızca seks olamıyor? Open Subtitles إذاً لماذا لا يكون ما فعلته فقط ممارسة الجنس ؟
    İnsan çok dikkatli olamıyor. Rus yer altı güçleri, beni ölü görmek için ölüyor. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أكثرحذراً؛ فالمقاومة السرية الروسية تريد رؤيتي ميتاً.
    Bir tane olabilir ama iki tane olamıyor. Open Subtitles يمكن أن يكون هناك واحد منا ولكن لا يمكن أن يكون هناك اثنان كما تعلم
    Ayrıca, diğer dördü de onsuz koordine olamıyor. Open Subtitles لذلك لايستطيع الأربعة البقية المواكبة من دونه
    Bu nasıl oluyor da her akşam hikâyemiz olamıyor? Open Subtitles كيف لاتكون هذه هي قصتنا الأساسية كل ليلة؟
    Neden, bir geceliğine bu, en önemli meselen olamıyor? Open Subtitles لماذا لا يكون هذا شيء مهم ولو لليلة واحدة ؟
    Neden kendim olduğum zaman öyle olamıyor? Open Subtitles لمَ لا يكون الوضع جيّدًا معها عندما أكون أنا؟
    Ama ikiniz neredeyse tüm gün çok iyi anlaştınız. Çok güzeldi. Neden her zaman böyle olamıyor? Open Subtitles كدتما أن تتوافقا ليومٍ كامل كان ذلك جميلا, لمَ لا يكون الوضع هكذا دائما؟
    Çocuğun ter bezleri tam oluşmadığı için iletken olamıyor. Open Subtitles ومنذ غدد الولد العرقية... لم يطوّر بالكامل... ثمّ هو لا يكون كموصّل.
    Oh, neden seninde herkes gibi kokain problemin olamıyor sanki? Open Subtitles لماذا لا يكون لديك مشكلة "الكولا" مثل الآخرون ؟
    Neden her şey bu kadar basit olamıyor? Open Subtitles لِم لا يكون كل شيئ بتلك البساطة؟
    Hâlâ acımasız olamıyor. Open Subtitles لا يمكن أن يكون غير مراع لمشاعري
    Elinden geleni yapıyor, ama aynı anda bir kaç yerde olamıyor. Open Subtitles ... يقوم بأفضل ما بوسعه و لكن لا يمكن أن يكون في كل مكان في نفس الوقت منذ أن حدث كل هذا
    Neden bizle ilgili olamıyor? Open Subtitles حسنا , لماذا لا يمكن أن يكون بشأننا ؟
    Onun dikkatini dağıtıyorsun. Konsantre olamıyor. Open Subtitles انت تشتت انتباهه ، لايستطيع التركيز
    - O deli. Buna engel olamıyor. Open Subtitles انه مجنون , انه لايستطيع عمل شىء
    Neden yine öyle olamıyor Boyd? Open Subtitles لماذا لاتكون كما كانت يابويد ؟
    Karmaşadan bıktım. Neden her şey daha kolay olamıyor? Open Subtitles لماذا لاتكون بعض الأشياء أكثر .
    Zavallı Spikey. İnsan olamıyor, vampir olamıyor. Open Subtitles سبايك المسكين لا يستطيع أن يكون بشري ولا يمكنه أن يكون مصاص دماء
    - Teşekkür ederim, Bayan Brawne. - Ama neden biizmle mutlu olamıyor? Open Subtitles لكن لمَ لا يستطيع ان يكون سعيداً معنا؟
    Bedava biletler atış noktasının arkasında olamıyor mu? Open Subtitles لماذا لا يمكن أن تكون المقاعد المجانية خلف الصحن الرئيسي؟
    Ben, neden benim için sadece mutlu olamıyor ki? Open Subtitles أنا.. لما لا تستطيع أن تكون سعيدةٌ من أجلي؟
    Neden daha önceki gibi olamıyor? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تكون مثلما كنت قبل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more