"olan bir çocuk" - Translation from Turkish to Arabic

    • فتاة من
        
    • طفل لديه
        
    • هناك طفل
        
    Hayatımda ilk defa bu denli bana ihtiyacı olan bir çocuk görüyorum. Open Subtitles لم أقابل فتاة من قبل بحاجة لتعليماتي أكثر من هذه
    Yoksa dudak nemlendirici ya da birkaç magazin dergisi almak için 20 dolara ihtiyacı olan bir çocuk mu? Open Subtitles - أم فقط فتاة من شارعك أرادت عشرين دولار لأجل أحمر شفاه و مجلات "تايجر بيت" للمراهقين؟
    Beş, alerjisi olan bir çocuk. Open Subtitles الغرفة 5: طفل لديه ردّة فعل حسّاسية
    Evet, ama iki mükemmel ebeveyni olan bir çocuk. Open Subtitles صحيح؟ لكن طفل لديه والدين اثنين مذهلين
    O evde bize ihtiyacı olan bir çocuk var. Hadi seni şu şeyden çıkaralım. - İt onu! Open Subtitles هناك طفل فى هذا المنزل يحتاجنا الآن لنخرجك من هذا الشىء
    O evde bize ihtiyacı olan bir çocuk var. Hadi seni şu şeyden çıkaralım. - İt onu! Open Subtitles هناك طفل فى هذا المنزل يحتاجنا الآن لنخرجك من هذا الشىء
    Yoksa dudak nemlendirici ya da birkaç magazin dergisi almak için 20 dolara ihtiyacı olan bir çocuk mu? Open Subtitles أم فقط فتاة من شارعك أرادت عشرين دولار لأجل أحمر شفاه و مجلات "تايجر بيت" للمراهقين؟
    # İnsanları korkutan yüzümün ardında Hayali olan bir çocuk saklı aslında # Open Subtitles * *على الرغم من ان وجهي يجعل الناس نصرخ* *هناك طفل حالم خلفه*
    Dünyada inek sütüne ihtiyacı olan bir çocuk veya insan yoktur. Open Subtitles قطعاً ليس هناك طفل على وجه الأرض الذي يحتاج فعلياً لحليب البقرة
    # İnsanları korkutan yüzümün ardında Hayali olan bir çocuk saklı aslında # Open Subtitles # برغم أن وجهي يجعل الناس فزعيين # # هناك طفل خلفه يحلم #
    Kampımda DB Antiseptum'u olan bir çocuk vardı. Open Subtitles كان هناك طفل مصاب بالحاجز المنحرف في مخيمي -حقاً
    Anlaşılan o ki bu ekipte beyni olan bir çocuk var ve o kişi de Ender Wiggin. Open Subtitles إذا هناك طفل واحد فقط حتى الآن على هذه السفينة لديه ذكاء متقد . فسوف يكون هو (أندر وجين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more