"olan birini" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخصاً ما
        
    • شخص لديه
        
    • عن شخص
        
    • شخص ذو
        
    • شخص ما الذي
        
    • شخص ما لديه
        
    • أحد لديه
        
    • شخص يملك
        
    • شخصاً لديه
        
    • رجل لديه
        
    • رجلاً لديه
        
    • شخصاً كان
        
    • أحداً ما يملك
        
    • أي شخص يحمل
        
    • أحداً يملك
        
    Çok heyecan verici saptamalar bunlar ama bizim başı dertte olan birini bulmamız gerek. Open Subtitles إنها فطنة تثير الإنتباه, و لكن يجب أن نجد شخصاً ما يعانى من مشاكل
    Parlak siyah ve sağlam oyuncakları olan birini tanıyor musun? Open Subtitles أتعرف أي شخص لديه ألعاب كثيرة سوداء ولامعة ومستحيلة التدمير.
    Kampüste çalışan, soruşturmaya dahil olma sebebi ve imkanı olan birini arıyorduk. Open Subtitles كنا نبحث عن شخص كان جزءا من الحرم وكان لديه الفرصة والدافع
    Yani aslında havaalanı ile bağlantısı olan birini arıyoruz. Open Subtitles حسناً، إذاً نحن نبحث عن شخص ذو صلة بالمطار
    Yani sürekli tebeşirle işi olan birini arıyoruz. Open Subtitles لذا، نحن نَبْحثُ عن شخص ما الذي حول طباشيرِ دائماً.
    Glee kulübüne bir müşterek idareci atıyorum sorumluluk ve mükemmellik deneyimi olan birini. Open Subtitles ساحضر شخصا اخر يشارك برئاسة نادي الغناء شخص ما لديه سجل حافل من المسؤولية والتميز 985 00: 40:
    Ben de bir süredir cesareti olan birini göndermeni umuyordum. Open Subtitles لقد كنت آمل أن ترسل لي أحد لديه بعض الجرأة
    "Böyle tipi olan birini niye arıyorsun anlayamadım." Open Subtitles لا أعلم لماذا تبحثين عن شخص يملك تلك الكشرة.
    Gerekli uzmanlığı olan birini bulmamız gerekecek. Open Subtitles يجب أن نجد شخصاً لديه الخبرة اللازمة
    Seneye çıkacak sandalye kataloğunu beklersin ve halen yaşamakta olan birini bulursun. Open Subtitles عليك الإنتظار حتى السنة القادمة حتى يتم نشر كتالوج المقعد وتجد شخصاً ما زال على قيد الحياة
    Biliyorsun, bazen, ne zaman zor zamanım olsa benden daha kötü olan birini buluyorum ve ona yardım ediyorum. Open Subtitles أتعلمين ، أحياناً ، عندّما اواجه وقتاً عصيباً، مايجعلني أن أتخطاه هو إيجاد شخصاً ما أسوء حالاً مني وأقوم بمساعدته
    O koltuğa sana borçlu olan birini oturtmak istiyorsun, gelecek vaat eden birini değil. Open Subtitles تريد أن تضع شخصاً ما في مكانه شخصاً مديناً لك بخدمة
    Güçleri olan birini yollarlar tabii. Beni ancak böyle yakalayabileceklerini sanıyorlar. Open Subtitles بالطبع أرسلوا شخص لديه قدرات، فهذا هو السبيل الوحيد برأيهم الذي يمكنهم من الأمساك بيّ
    Büyük ailelere ve tek gelirli evlere odaklanmanızı istiyoruz, diğerlerine karşı mali sorumluluğu olan birini arıyoruz. Open Subtitles نحن نريد التركيز على المواطنين اصحاب العائلات الكبيرة الاسر ذات الدخل الواحد اى شخص لديه التزامات مالية للاخرين
    Yaşlı, belki de emekli olmuş, şiddet geçmişi olan birini arıyoruz. Open Subtitles قد نبحث عن شخص قديم ربما متقاعد شخص صاحب تاريخ عنف
    Onunla bağlantısı olan birini araştırıyor musun, bilmem gerek. Open Subtitles أريد أن أعلم إذا ما كنت تبحث عن شخص ذو ارتباط بها
    Gerçekten yardıma ihtiyacı olan birini ameliyat etmek istedim. Open Subtitles أنا فقط أردتُ العَمَل على شخص ما الذي إحتاجَ مساعدتَي حقاً.
    Ben de senin görmen gereken, yüzünde dövmesi olan birini tanıyorum. Open Subtitles أعرف شخص ما لديه وشم على وجهه عليكِ مقابلته.
    Ben de bir süredir cesareti olan birini göndermeni umuyordum. Open Subtitles لك ما تريد لقد كنت آمل أن ترسل لي أحد لديه بعض الجرأة
    Biraz ahlak anlayışı olan birini. Open Subtitles شخص يملك شعوراً باللباقة.
    Eski moda analog telefonu olan birini bulmalıyız. Open Subtitles سنجد شخصاً لديه هاتف تناظريّ قديم.
    Bende ruh var! Ruhu olan birini yok edemezsin! Open Subtitles انا عندي روح يا رجل لا يمكنك القضاء علي رجل لديه روح
    Bak, esas sorun para ise, çok parası olan birini tanıyorum. Open Subtitles لو كان المال مشكلتك الوحيدة، أعرف رجلاً لديه الكثير منه
    Daha uzun süredir burada olan birini, bulacağına eminim. Open Subtitles متأكّد أنّكِ ستجدين شخصاً كان يعمل هنا لفترة أطول ممّا عملتُ
    Bende dedim ki, "Bir dakika, açık mavi kamyoneti olan birini tanıyorum." Open Subtitles وكنت أفكر، مهلاً، انتظر لحظة أنا أعرف أحداً ما يملك شاحنه لونها أزرق فاتح
    Kendisine husumeti olan birini tanıyor musunuz? Open Subtitles هل يمكن أن تفكر في أي شخص يحمل له أي سوء الإرادة؟
    Mauser mı? - Mauser'ı olan birini tanıyor musunuz? Open Subtitles لماذا هل تعرفين أحداً يملك مثله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more