"olan tedaviyi" - Translation from Turkish to Arabic

    • العلاج الذي
        
    • الرعاية التي
        
    Bazı insanlar ihtiyaçları olan tedaviyi alamıyorlar fakat o insanlardan daha fazlası da gerektiğinden çok tedavi alıyor. TED فبعض الناس لا يتَلقّون العلاج الذي يحتاجونه، بينَما يوجد جُزء أكبر بكثير منكم يتَلقّون علاجًا أكثر ممّا تستدعي حالتهم.
    Seni hapisten çıkardım ki, ihtiyacın olan tedaviyi alabilesin. Open Subtitles كنت أظل أخرجك من السجن بحيث يمكنك الحصول على العلاج الذي كنت في حاجة إليه.
    Ama eminim , Detektif ... ihtiyacı olan... tedaviyi alamasaydı... sende... yapılması gereken herşeyi yapardın... onu bir gün daha olsun ...hayatta görebilmek için, kanunları çiğnemek uğruna bile olsa. Open Subtitles ولكني متأكد ... أيها المحقق لو لم يحصل... على العلاج الذي كان يحتاجه
    İhtiyacın olan tedaviyi ayarlayabilirim. Open Subtitles -كيف؟ -أستطيع تدبير الرعاية التي تحتاجها
    İhtiyacı olan tedaviyi görüyor. Open Subtitles ينال الرعاية التي يحتاجها.
    Gerekli olan tedaviyi görüyorsun. Ne tedavisi? Open Subtitles أنت تحصل على العلاج الذي تحتاجه
    - İhtiyacı olan tedaviyi görebilir orada. Open Subtitles ونجلب لها كل العلاج الذي تحتاجه
    Dr. House, oğlunuzun ihtiyacı olan tedaviyi almasını istedi. Open Subtitles أراد دكتور (هاوس) أن يحصل ولدك على العلاج الذي يحتاج
    Sence Gareth şu an senin sevgi eylemini görse... gidip ihtiyacı olan tedaviyi alır mı? Open Subtitles هل تظنين أن (جاريث) يمكن أن يرى تعبيرك عن الحب الان.. و قال أنه قد يذهب للحصول على العلاج الذي يحتاج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more