"olarak görüyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نعتبر
        
    • نرى أنه
        
    • نعتبرك
        
    Kendimizi oldukça çağdaş olarak görüyoruz ama bunu kesinlikle beklemiyorduk. Open Subtitles نحنُ نعتبر أنفسنا أباء تقدميين لكننا بالتأكيد لم نكن مستعدين لهذا
    Kızımızın az önce yaptığını jimnastik sporuna düşen bir utanç gölgesi olarak görüyoruz. Open Subtitles نعتبر ما قامت به إبنتنا للتو .إحراجاً لرياضة الجمباز
    Kısacası, akademikler gibi düşündüğümüzde, insanları ayrıntılı ve karmaşık makineler olarak görüyoruz, arabalar ya da bilgisayarlar gibi, fakat insan olmaya döndüğümüzde, TED بإختصار، عندما نفكر كأكاديميين.. نعتبر الناس كألآت بالغة التعقيد.. مثل أجهزة الحاسوب أو السيارات، ولكننا عندما نرد لنكون بشر..
    Şimdi onu devingen bir canlı olarak görüyoruz. Open Subtitles حالياً نحن نرى أنه كائنا حي ديناميكي الحركة،
    - Canning kadar büyük değil ancak bunu bir artı olarak görüyoruz. Open Subtitles أنها ليست كبيرة كشركة كانينغ -لكننا نرى أنه ايجابي
    Biz seni tam, sınırsız potansiyeliyle tanınmış biri ve topluluğumuzun değerli bir üyesi olarak görüyoruz. Open Subtitles نعتبرك شخص لديه معلومات كثيرة بدافع محدود وعدد كبير من المجتمع
    Biz kelebekleri güçsüz, zayıf yaratıklar olarak görüyoruz. Open Subtitles نحن نعتبر الـ "فراشات" ضعيفة مخلوقات رقيقة
    Ama Profesör Ames'in ölümünü ve çalışmalarının çalınmasını ulusal güvenlik meselesi olarak görüyoruz. Open Subtitles لكننا نعتبر مقتل البروفيسور "ايمز" وسرقة عمله مسألة أمن وطني
    Orayı olası cinayet mahalli olarak görüyoruz. Open Subtitles نحن نعتبر ذلك الكوخ كمسرح جريمة
    Biz kendimizi konaklama eğitimciliğinin birleşmiş milletleri olarak görüyoruz. Open Subtitles ونحن نعتبر انفسنا والأمم المتحدة... ... المدارس الضيافة.
    Bayan Windsor ve ben kendimizi pizza eksperi olarak görüyoruz. Open Subtitles أنا والسيدة "(وينرز)" نعتبر نفسنا ملمين بفطائر البيتزا
    Çünkü seni ışığımız olarak görüyoruz. Open Subtitles أترين، لأننا نعتبرك كالنور لنا
    Ama biz seni, teyzesi olarak görüyoruz. Open Subtitles نعتبرك كَعَمّةٍ له.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more