"olayını duydum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعت عن
        
    • لقد سمعت بشأن
        
    • سمعتُ بشأن
        
    • لقد سمعت بخصوص
        
    Bebek olayını duydum da çok üzgün olduğumu söylemek istemiştim. Open Subtitles لقد سمعت عن موضوع الطفل بأكمله وأردت إخبارك بمدى أسفي
    Araba olayını duydum. Peşinden tanklarla gelmeleri müthiş. Open Subtitles سمعت عن السيارة,كان أمراً رائعاً يلاحقونك بسيارات مصفحه
    Sonra telsizimde bir başka saldırı olayını duydum, bu o geceki 3. olay oluyordu, Open Subtitles ثم على المذياع سمعت عن الهجوم الثالث تلك الليلة
    Şu saldırı olayını duydum. Open Subtitles بروك لقد سمعت بشأن الحادثة التي حصلت لكِ
    McTeer olayını duydum. Open Subtitles -لا تغرني سمعتُ بشأن (مكتير)
    Koç Murray olayını duydum. Polise gidip onun sizi.. Open Subtitles حسناً, اسمع لقد سمعت بخصوص المدرب (موري)
    Ev olayını duydum da. Çok kötü olmuş. Open Subtitles سمعت عن منزلك يا رجل , لا بد أن هذا صعب عليك.
    Yangını olayını duydum. Ne zaman onaracaksınız? Open Subtitles لقد سمعت عن الحريق الذي حدث كم المدة التي سيستغرقها الوقت لإعادة إصلاحه ؟
    2007 yılbaşındaki Ermeni gangster olayını duydum. Open Subtitles فقط أردت القول أنني سمعت عن يوم ميلاد السنة الجديدة 2007 مع العصابات الأرمينية
    Nişan olayını duydum. Korkunç bir şey. Open Subtitles إذاً, لقد سمعت عن موضوع الخطوبة ذلك, أنها فسدت.
    Karar aşamasında olan birleşme olayını duydum. Ve kullanılmak hiç hoşuma gitmez. Open Subtitles لقد سمعت عن قضية الأرتباط وأنا لا اقدر أستغلالكم لي
    Evet, o talihsiz rakun olayını duydum. Open Subtitles نعم، سمعت عن ذلك "الحادث المؤسف مع ال"راكون
    Evet, o talihsiz rakun olayını duydum. Open Subtitles نعم، سمعت عن ذلك "الحادث المؤسف مع ال"راكون
    Okuldaki çöp olayını duydum. Open Subtitles لقد سمعت عن حادث النفايات في المدرسة
    Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Open Subtitles لقد سمعت عن حفلة نهاية العزوبية
    Dinle, akıl hastanesi olayını duydum. Open Subtitles اه, اسمعي , امم, سمعت عن الجناح النفسي.
    Ama şu pis yaşlı cadı olayını duydum. Open Subtitles لكنني سمعت عن تلك العجوز الشمطاء
    Kafeteryadaki ufak olayını duydum. Open Subtitles لقد سمعت بشأن حادثتك الصغيرة في الكافتيريا.
    Kip olayını duydum. Open Subtitles لقد سمعت بشأن كيب
    Minelli olayını duydum. Open Subtitles سمعتُ بشأن (مينيللي)
    Harvey, Mike olayını duydum. Open Subtitles (هارفي), لقد سمعت بخصوص (مايك) انا اسفة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more