Reagan olayından sonra Frank 6 ay burada kaldı. | Open Subtitles | لقد أمضى فرانك ستة أشهر هنا بعد حادثة ريغان. |
Buradasınız çünkü Savunma Bakanlığı tarafından Ajan Mulder olayından önce Savunma Bakanlığı'nın bir çalışanı ile irtibat kurduğunuz konusunda bilgilendirildik. | Open Subtitles | أنت هنا لأن وزارة الدفاع أخبرونا.. بأنه قبل حادثة العميل مولدر.. ربماا اتصل بك موظف دي. |
Bu hafıza kaybının, senin araba kaçırma olayından kurtulmanın hemen ardından olması ilginç değil mi? | Open Subtitles | أليس من المثير للاهتمام أن فقدان الذاكرة هذا لم يندلع إلا بعد فشل قتلك في حادثة السطو على السيارة مباشرة ؟ |
Münih olayından hemen sonra. - Ve mazeret Münih olayı değildi. | Open Subtitles | و بعد حادث ميونخ مباشرة,فعلوا هذا انهم لم يبداوا من ميونخ |
Ölümcül saldırıdan ve terör olayından sorgulanmak için bulunması isteniyor. | Open Subtitles | الآن إنها مطلوبة بتهمة جريمة .بقتل وإستجواب في حادث إرهابي |
Annem ve babam böyle hissediyor, özellikle de kaçırma olayından beri, özellikle de başka bir erkekle yattığımı söylediğimden beri. | Open Subtitles | هكذا يشعُر أبي و أُمي خاصةً منذُ حادثة الاختطاف خاصةً بعدَ أن أخبرتُهُم أني أمارس الجنس مع رجلٍ آخَر |
Yatakhane olayından sonra olayların nasıl geliştiğini gösteren detaylar. | Open Subtitles | تفاصيل دقيقة عن تطور حالتها بعد حادثة السكن الداخلي |
Yani, seninle sadece kurşunlama olayından sonra dans edebildik, ve o dansı hiç olmamış saymayı çok isterdim. | Open Subtitles | أنا أقصد, الرقصة الوحيدة كانت بعد حادثة أطلاق النار وأرغب نوعا ما أن أمحي تلك الرقصة من ذاكرتي |
Kururugi Suzaku kurtarma olayından beri, Zero aklınızı başınızdan almış. | Open Subtitles | منذ حادثة إنقاذ سوزاكو كوروروغي وأنت مفتونة بزيرو |
Burada yaşayan birinin olası bir otobüs olayından bahsettiğini söylüyor. | Open Subtitles | تقول أن الرجل الذي يعيش هنا ذكر حادثة محتملة بشأن حافلة. |
Karınca olayından önce Natalie'nin biriyle konuştuğunu gördüm... | Open Subtitles | قبل حادثة النمل سمعت ناتالي تتحدث لشخص ما |
Klara'yı zayıflatıp ateşini yükselten ve hepimizi korkutan bayılma olayından bir kaç gün sonra at arabasını yeniden ödünç alabilmek için Gül paskalyasının arifesinde kâhyayı görmeye gitmiştim. | Open Subtitles | بعد بضعة ايام من حادثة سقوط كلارا الذي أخافنا جميعاً و جعلها محمومة و ضعيفة |
Hong Kong olayından kurtulduğunu görmek güzel. | Open Subtitles | من الجيد أن نراك وقد نجيت من حادثة هونج كونج |
Makoto olayından sonra, her gün farklı yemekler yapıyorsun. | Open Subtitles | . ولكن منذ حادثة ماكوتو، أصبحتِ تطبخين أطباقاً متعددة كل يوم |
O'Bannon'da zaten görev aldığımdan dolayı Ishimura olayından sonra da bizi göndermeyi uygun gördüler. | Open Subtitles | بما أنني كنت أصلاً أحد أعضاء طاقم الأوبانون، قرروا إرسالنا بعد حصول حادثة إيشيمورا |
Renville olayından sonra, Kongreyi ikna etmek için seçildim. | Open Subtitles | بعد حادث الرنفل ، اخذنى المفوض لشرائها للكونجرس |
Münih olayından önce CIA "Kara Eylül" örgütünün olduğunu bile bilmiyordu. | Open Subtitles | المخابرات الامريكية لم تعرف شيئا عن سبتمبر الاسود الا بعد حادث ميونخ |
Birkaç sene önceki Jumper olayından sonra, kapalı yerler konusunda hiç de iyi değilim. | Open Subtitles | منذ حادث مركبة القفز من عاميين, وقد اصبحت سئ جداً مع الاماكن المغلقة الضيقة. |
Sonra, bebek olayından çok daha önce annenizin sizi sevmesini çok istediniz. | Open Subtitles | ثم لاحقاً ، قبل واقعة الدمية أيضاً لقد أردت منها أن تحبك |
Var tabii. 1985'teki teşhircilik olayından sonra örnek alınmış. | Open Subtitles | بالتأكيد ,لقد حصلوا على حمضه النووي في عام 1985 بسبب فضيحة التعري |
Uçakta olanların ardında basit bir terör olayından çok daha tehlikeli bir şey olabilir. | Open Subtitles | ماحدث في هذه اطائرة ربما يكون ذا علاقة مع شيء أخطر من مجرد إرهاب تقليدي |
Bak Martin ben ve Miranda olayından rahatsız olduğunu biliyorum | Open Subtitles | اسمع،مارتن،أَعْلم بأنك منزعج حول هذا الشيءِ. مَع كال،ميراندا وأنا. |
Sen de yeraltı dövüşleri olayından uzak duracaksın. | Open Subtitles | وأنت سوف تبقى بعيدا عن امر جولات القتال |
Merdiven olayından dolayı uzaklaştırılmasından döndükten bir hafta sonra kantinde bir çocuğa dolu kola şişesi fırlattı. | Open Subtitles | فى اسبوعه الاول بعد فصله بسبب حادثه السلالم القى بعبوه (كوكاكولا) مليئه على طالب فى الكافيتريا |