"olduğum anlamına gelmiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعني أنني
        
    • لايعني أنني
        
    Zeki olmam, aptal olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles أتعلم ؟ , لأنني ذكي لا يعني أنني أحمق يا توم
    Ama bu şu anki düzenimizden memnun olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles وهذا لا يعني أنني سعيد ل من الوضع الحالي.
    Bunu giymem, tarikatınızın parçası olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles ليس لأنني أرتدي هذا، يعني أنني جزء من جماعتكم الصغيرة
    - Bitirmeye hazır olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles هذا لايعني أنني مستعدة للتخرج أنتِ مستعدة
    Ama bütün bunlar bugün benim kötü bir insan olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles لكن ذلـك لايعني أنني لست شخص جيد اليــوم
    Aptalca fısıldamanı duymamam, yaşlı olduğum anlamına gelmiyor Open Subtitles كوني لا أسمعك تهمس لا يعني أنني عجوز
    Tabi bu artık rahat olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles هذا لا يعني أنني وصلت لنهاية النفق بعد
    Bu teklifi kabul etmek, razı olduğum anlamına gelmiyor... Open Subtitles أخذ هذه الصفقة لا يعني أنني تسوية
    Bu haksız olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles ذلكَ لا يعني أنني لم أكن محقاً
    İngiliz'i unuttum ama bu eşcinsel olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أنني شاذ
    Hayır, Bailey'nin şef olduğunu söylüyorum. Fakat bu Webber'ın karşısında olduğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles كلا ، ما أعنيه أن (بيلي) هي الرئيسة (و لكن هذا لا يعني أنني ضد (ويبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more