"olduğundan emin olun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تأكد أن
        
    • تأكد من أن
        
    • تأكد بأن
        
    • تأكد من أنها
        
    • تأكّدي أنّه
        
    • تأكدوا أن
        
    • تأكدوا من
        
    • وتأكدي
        
    • تأكد من ان
        
    Otelde beni karşılayacak birinin olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكد أن لدى واحدة على وضع الاستعداد فى الفندق
    Tamam, Odanın güvenli olduğundan emin olun. Open Subtitles حسناً ، تأكد من أن هذه الغرفة بالكامل مصانة الآن.
    Sayımın doğru olduğundan emin olun, Doktor. Open Subtitles تأكد بأن الإحصاء دقيق أيها الطبيب
    Hepsinde isim etiketi olduğundan emin olun. Bagaj asansörüyle yukarı çıkarılacaklar. Open Subtitles تأكد من أنها مُعلّمة جيدا ً فستذهب لأعلى في مصعد الأمتعة
    Sadece sizi arzuladığı için suçlu olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ.
    Siz üçünüz bütün hücrelerin boş olduğundan emin olun. Open Subtitles أنتُم الثلاثَة، تأكدوا أن جميع الزنزانات فارِغَة
    Kan basıncının sabit olduğundan emin olun ve evine gönderin. Open Subtitles تأكدوا من انتظام ضغط دمه و ارسلوه للمنزل
    Tutukluların güvende olduğundan emin olun. Ateş edebilir mi? Open Subtitles تأكد أن السجناء مؤمنين،هل بإمكانه إطلاق النار؟
    Bayım, lütfen saatinizin uçak odunda olduğundan emin olun. Open Subtitles سيدي ، من فضلك تأكد أن تكون ساعتك على وضع الطيران
    Bayım, saatinizin uçak modunda olduğundan emin olun. Open Subtitles سيدي , تأكد أن ساعتك مضبوطة على وضع الطيران
    Başlamadan önce hastanızın sandalyeye veya masaya bağlanarak hareketsiz hale getirildiğinden ya da kemerin yeterli olduğundan emin olun. Open Subtitles قبل أن تبدأ العملية، تأكد من أن المريض... مخدر ومقيدٌ إلى كرسي أو طاولة بواسطة خيط...
    Deneğin güvende olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكد من أن الموضوع على مايرام
    Her şeyin orada olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكد من أن كل شيء موجود عليها
    İsa'nın tam ortada olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكد بأن الله أمام ناظريك ، حسنا ؟
    Jex olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكد بأن يكون جيكس
    - Trentham Kontesi. - Buyurun. Üzerlerinde isim etiketlerinin olduğundan emin olun. Open Subtitles كونتيسة (ترينثام) تأكد من أنها مُعلّمة، ضعها تحت هناك
    Elenore'u bulun iyi olduğundan emin olun benim emaneti getirin ve ona, onun için ne gerekiyorsa yapacağımı söyleyin. Open Subtitles (اعثرو على (ايلانور تأكد من أنها بخير و أعد
    Sadece sizi arzuladığı için suçlu olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ.
    Sadece sizi arzuladığı için suçlu olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكّدي أنّه مُذنب لكونه أرادكِ.
    2 ünite B pozitif bağlayın ve yedekte bolca olduğundan emin olun. Open Subtitles علّقوا وحدتان من فصيلة بي موجب" و تأكدوا أن لدينا ما يكفي"
    Kan basıncının sabit olduğundan emin olun ve evine gönderin. Open Subtitles تأكدوا من انتظام ضغط دمه و ارسلوه للمنزل
    Bizim zaman ayırın ve biz Ashborough burada rahat olduğundan emin olun, Open Subtitles فكري جيداً وتأكدي من الراحة في أشبروغ
    Lütfen, gittiğimde kapının kapalı ve kilitli olduğundan emin olun. Open Subtitles ارجوك تأكد من ان يكون الباب مغلق عندما اذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more