"olduğunu öğrenmeliyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن نعرف
        
    • ان نعرف
        
    • أن نكتشف
        
    • فعلنا معرفة
        
    • يجب علينا أن نعلم
        
    • نريد ان نعلم
        
    Ne olduğunu, nasıl olduğunu ve arkasında kimler olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles لا بد أن نعرف ماذا حدث، وكيف حدث، ومن ورائه؟
    Şu anda neyin peşinde olduğunu öğrenmeliyiz. Nereye gidiyor, kiminle konuşuyor, ne saklıyor. Open Subtitles ،يجب أن نعرف ما الذي يشغله هذه الأيام وأين يذهب، ومع مَن يتحدث
    Neler olduğunu öğrenmeliyiz önce dedim. Open Subtitles وأخبرتهم بأنه يجب علينا أن نعرف ماذا حدث أولاً
    Eğer ilk cinayet oysa, o evde ne olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles ان كانت تلك هي الضربة الاولى فيجب ان نعرف ماذا جرى في ذلك المنزل
    Onu Leman Sokağı'na geri götür. Onun kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles خذه إلى مخفر شارع ليمان يجب أن نكتشف من هو
    Yani boş yere uğraşmak yerine karşımızdakinin kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles لذا عوض سعينا في حلقة غير مجدية، فعلنا معرفة هويّة من نواجهه.
    Şimdi, onun insanları nasıl öldürdüğünü, Kira'yla tanışıp tanışmadığını ve Kira'nın kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles والآن يجب أن نعرف كيف قتلت هؤلاء الناس, وهل هي تعرف كيرا. وإذا كانت تعلم, من يكون كيرا, يجب علينا أن نجعلها تتكلم.
    Ne olduğunu öğrenmeliyiz çünkü anlamadığımız bir şeyle karşı karşıyayız. Open Subtitles الان , يجب أن نعرف ماهو ؟ لأننا نتعامل مع شيء لا نفهمه
    Bu faksı kimin gönderdiğini, ne söylediğini ve neden adam öldürmeye değer olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعرف من أرسل الفاكس, و مضمونه و لماذا إستحق القتل من أجله.
    Eğer bu casusun işiyse, kim olduğunu öğrenmeliyiz. Hızlı bir şekilde. Open Subtitles إن كان هذا صنيعة الجاسوس فعلينا أن نعرف من وبسرعة
    Biri yine saldırmadan önce kimin kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نحتاج أن نعرف الحقائق قبل أن يعصف شخص مرّة أخرى.
    Neden burada olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعرف السبب الحقيقي لقدومه إلى هنا.
    Kanamanın ne kadar kötü olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles لكن نحتاج أن نعرف مدى سوء النزيف الذي تعانين منه ، إتفقنا ؟
    Öyleyse Paul'un Mark'ın üniversitede neyi olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles اذن يجب ان نعرف من كان بول بالنسبة لـ مارك بالجامعة
    En azından bir kere bekar hayatın nasıl olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نحنُ نريد ان نعرف ما هي طبيعة الحياة ونحن منفصلين ، لمرة واحدة على الأقل ؟
    O gece Kuma Akagi'ye neler olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نريد ان نعرف ما حدث لكاواما اكاجي هذه الليله
    Peters, bizim başımıza gelmeden önce diğer mürettebata ne olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles بيترز .. علينا أن نكتشف ماذا حل ، بالطاقم الآخر قبل أن يحل بنا ، نفس الشئ
    Şimdilik, neler olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles الآن، نحن يجب أن نكتشف ما حدثنا.
    Yani boş yere uğraşmak yerine karşımızdakinin kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles {\pos(190,220)} لذا عوض سعينا في حلقة غير مجدية، فعلنا معرفة هويّة من نواجهه.
    Cinderhella cinayetlerinden sonra ne olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن نعلم ماذا سيحدث بعد جرائم سيندريلا
    Bombanın peşindekinin kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles نحن نريد ان نعلم من وراء القنبلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more