Gürültücü komşularla geçinmenin ne kadar zor olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما تخوضه في التعامل مع الجيران المزعجين |
Ben babasız büyüdüm. Nasıl olduğunu bilirim. Ve ailemi bu şekilde bırakmayacağım. | Open Subtitles | أنا كبرت بدون أب وأنا أعرف ما هذا ولن أدع عائلتى تمر به. |
Onun yasal koruyucusu benim, ne sen ne de başkası ve onun için neyin iyi olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أنا وصيها القانوني ليس أنتِ أو أحد آخر أعلم ما الأفضل لها نهاية المناقشة |
Hastane yemeklerinin tadının nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | فأنا أعرف كيف الغذاء فى المستشفيات |
İş oğlumuza gelince dışlanıyor olmanın ne kadar kötü olduğunu bilirim. | Open Subtitles | انظري, أعلم كيف يشعر المرء حينما يصبح خارج دائرة حياة ابنه |
Stres ve baskı altında olmanın nasıl bir şey olduğunu bilirim. Hissettiklerini kimse anlamıyormuş gibi hissetmenin ve korkmanın nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعلمُ طعمَ الشعور بالإجهاد و الضغط ،و أن لا يكون هناك من يتفهّم شعوركِ |
Hey, Gina, yeni bir şeylere başlamanın nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | جينا اسمعي، أعرف ما هو شعور بدأ شيء جديد |
Erkekleri tanırım, ve iki kişi yatmaya başladığında neler olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما الذي يحدث عندما يبدأ شخصين بإقامة علاقة معاً |
Hayatta, doğru kararlar vermenin ne kadar zor olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما يتطلبه الأمر للحصول على حياة مرهفة |
Vicdan azabıyla yaşamanın, yıllar sonra uyandığımda keşke farklı seçimler yapsaydım demenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما هو العيش مع الحسرة، لتفق بعد سنوات، آملاً بأنّك عملت شيئاً مختلفاً |
Önemli olmadığından, akıllı olmadığından ya da değerin olmadığından korkmanın nasıl bir his olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف ما هو شعور أن تكون خائف أنك لست مهما أو ذكي أو تستحق شيء. |
Pirinç çuvalının dibini görmenin ne kadar acı verici olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعلم ما مدى السوء الذي تشعر به حين ترى فراغ صندوق الرز الخاص بك |
Neler yaşadığını anladığımı söyleyemem, ama aileni kaybetmenin nasıl bir duygu olduğunu bilirim. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. أعلم ما هو شعور فقدان العائلة. |
Sana verilen bir görevi yerine getirememenin nasıl bir his olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعلم ما يشبه الشعور بغير الكفؤ لهذه المهمّة المطلوبة منكِ |
Bunun ne kadar sinir bozucu olduğunu bilirim. | Open Subtitles | فأنا أعرف كم يمكن لذلكَ أن يكون مزعجاً |
Seçme şansın olmamasının nasıl bir his olduğunu bilirim diyorum. | Open Subtitles | أنني أعلم كيف هو الشعور بأن لا يكون لديك خيارات. |
Sevdiğin birinin geri dönmesini istemenin ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعلمُ طعمَ الرغبة في عودة شيءٍ تحبّه. |
Seni benden bile iyi biliyor ki ben senin o tatlı çillerinin nerede olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أنه يعرفك أكثر مني و أعرف تحديداً مكان ذالك المعتوه |
Yüksesseslenefesalıpverme sesi duymadığımda, sen olduğunu bilirim. | Open Subtitles | حسناً، إن لم يكن هناك تنفس عميق" "أو تأوه، فسأعرف أنك أنتِ |
Beklentileri karşılayamamanın, yaptığın her şeyin aslında hiçbir işe yaramayacağını hissetmenin, ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | لا، أعرف الآن كيف يبدو ذلك. ألاّ تفي بالتوقعات المنوطة بك، وأن كل شيء تفعله ليس جيّداً بما يكفي. |
Evet, Böyle bir yeteneği sır olarak saklamak zorunda olmanın ne olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أجل، أعرف الشعور بحصولكِ على موهبة عليك إبقاؤها سراً |
Öç alma arayışında bıkkınlık hissetmenin nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف شعور أن تكون محبطا بسبب كسب عدو جديد |
Genel müdürlükte işler karışınca nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أعرف كيف يكون الأمر عندما تتراكم الأعمال بالمكتب الرئيسي. |