"olduğunu biliyorum ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنني أعرف بأنكَ
        
    • وأنا أعرف أن
        
    • وبعد ذلك بدأت في
        
    • الأمر وأعلم أنه يجب
        
    Buradayım çünkü kızgın olduğunu biliyorum ve eğer ihanete uğramış hissediyorsun, fakat seninle olan dostluğumuzu çöpe atmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles إنيّ هنا بسببِ أنني أعرف بأنكَ غاضب وتشعرُ بالخيانة، لكنني لن أدعكَ تقطعُ صداقتنا.
    Buradayım çünkü kızgın olduğunu biliyorum ve eğer ihanete uğramış hissediyorsun, fakat seninle olan dostluğumuzu çöpe atmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles إنيّ هنا بسببِ أنني أعرف بأنكَ غاضب وتشعرُ بالخيانة، لكنني لن أدعكَ تقطعُ صداقتنا.
    Her şeyin birbiriyle bağlantılı olduğunu biliyorum ve gövdemi baştan aşağıya geçen bu yaranın bir depremin kalıntıları olduğunu. TED وأنا أعرف أن كل شيء متصل، والندب التي إمتد على طول الجذع من بلدي هي من علامات وقوع الزلزال.
    Onun en iyi arkadaşının, şirketindeki Diane Lockhart olduğunu biliyorum, ...ve bunu yapması için senden de ondan bunu isteyebileceğini umuyorum. Open Subtitles وأنا أعرف أن أعز صديقاتها هي دايان لوكهارت من شركتك وكنت آمل أن تطلب منها أن..
    (Ses) Jim O'Grady: Hikâyemi haykırıyorum, hikâyemin çok güzel olduğunu biliyorum ve daha da iyi yapmaya başlıyorum-- (Gülüşmeler) onu süsleyerek. TED (تسجيل) (جيم أوجريدي) أنا في صدد ابتكار قصتي وأعلم أنها جيدة. وبعد ذلك بدأت في جعلها أفضل (ضحك) من خلال إضافة عنصر زخرفة.
    (Ses) JO: Hikâyemi haykırıyorum ve iyi olduğunu biliyorum ve daha iyi yapmaya-- UH: Aniden, görebileceğiniz gibi deneklerin tümündeki tepkiler hikâyeye kitleniyor ve tüm dinleyicilerde benzer şekilde aşağı ve yukarı hareket ediyor. TED (تسجيل) (جيم أوجريدي) أنا في صدد ابتكار قصتي وأعلم أنها جيدة. وبعد ذلك بدأت في جعلها يوري هاسون: فجأة، يمكنك أن تلاحظ أن مؤشرات جميع المشاركين تزامنت مع أحداث القصة. وتسير الآن إلى الأعلى والأسفل بطريقة مشابهة جداً في جميع المستمعين.
    Şimdi olduğun yerde bulundum ve ne kadar zor olduğunu biliyorum ve üstesinden gelmek için ne yapman gerekiyorsa yaptığını da biliyorum. Open Subtitles لقد كنت في مكانك وأعلم مدى صعوبة الأمر وأعلم أنه يجب عليك أن تفعل ما يتوجب عليك لكي تتعامل مع الأمر.
    Şimdi olduğun yerde bulundum ve ne kadar zor olduğunu biliyorum ve üstesinden gelmek için ne yapman gerekiyorsa yaptığını da biliyorum. Open Subtitles لقد كنت في مكانك وأعلم مدى صعوبة الأمر وأعلم أنه يجب عليك أن تفعل ما يتوجب عليك لكي تتعامل مع الأمر.
    Seyirciler arasında bu noktada şüphe duyan birileri olduğunu biliyorum ve belki "Ama, Naomi. Tyra. Joan Smalls. Liu Wen" diyecek bazı moda tutkunları var. TED وأنا أعرف أن هناك أشخاص في الحضور من المتشككين عند هذه النقطة، وربما هناك بعض العاملين في الموضة الذين هم، مثل، "انتظري. نعومي. تايرا. جوان سمول. ليو ون. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more