"olduğunu düşünüyorsan" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت تعتقد أن
        
    • تعتقدين أن
        
    • كنت تعتقد أنه
        
    • تعتقد أنّ
        
    • كنت تظن أن
        
    • كنتي تعتقدين
        
    • كنت تعتقد أنك
        
    • كنت تعتقد ان
        
    • كنت تعتقد بأن
        
    • كنت تعتقدين
        
    • تظنّ أنّ
        
    • إذا كنتِ تعتقدين أنّ
        
    • كنت تظنها
        
    • إن كنت تعتقد
        
    • إن كنتَ تظن
        
    Eğer sen bu olayda birşeylerin olduğunu düşünüyorsan, muhtemelen doğrudur. Open Subtitles لو كنت تعتقد أن هناك الكثير من الأمور تحدث, فعلى الأرجح هى كذلك
    Bunun tuhaf olduğunu düşünüyorsan, neredeyse aynı giysileri giyecektim. Open Subtitles لو تعتقدين أن هذا أمر معقد، فقد لبست ذات الرداء
    Şunu söylemek istiyorum, beyaz yaratıklarla çatışmanın kötü olduğunu düşünüyorsan, savaşa katılmayabilirsin. Open Subtitles كل ما أريد أن أقوله إذا كنت تعتقد أنه من السئ الحرب ضد تلك المخلوقات البيضاء يمكنك عدم المشاركة بالقتال
    Eğer buranın güvenli olduğunu düşünüyorsan kiminle uğraştığının hiç farkında değilsindir demek. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنّ هذا المكان آمن، فلا تعرف مع من تتعامل.
    Eğer bunu yapacak gücüm olduğunu düşünüyorsan sana duş almanı emretmez miydim sence? Open Subtitles إذا كنت تظن أن لي القوة لفعل هذا ألا تظن أنني سامرك بالاغتسال؟
    Eğer bunun kötü olduğunu düşünüyorsan, bir de onu görmelisin. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أن هذا أمر سيء، يجب أن تشاهد له. ها، ها. أوه.
    Bunun sekse yakın olduğunu düşünüyorsan... gerçek seksi inanılmaz zevkli bulacaksın. Open Subtitles اسمع، إذا كنت تعتقد أن ذلك قريب من العلاقة إذن فسوف تستمتع بالعلاقة الحقيقية
    Bu aşkı bitirmek için sebebin olduğunu düşünüyorsan, Open Subtitles إن كنت تعتقد أن عدم وجود الحب هو سبب الإنفصال،
    Onun kötü olduğunu düşünüyorsan yediğim diğer boku sana hiç anlatmayayım. Open Subtitles إن كنتِ تعتقدين أن هذا شئ فلا أريد أن أخبركِ بالأشياء الأخري السيئة التي فعلتها
    Bunun ürkütücü olduğunu düşünüyorsan bir de onu beslenme vaktinde görmelisin. Open Subtitles إذا كنت تعتقدين أن هذا مخيف يجب عليكي أن تريه عند إطعامه
    Saçmalık olduğunu düşünüyorsan neden bu kadar endişelisin? Open Subtitles لماذا أنت قلق كثيرا إذا كنت تعتقد أنه كلام فارغ ؟
    Bunun delice olduğunu düşünüyorsan gittiğim diğer kulüpleri bir görmelisin. Open Subtitles لو كنت تعتقد أنّ هذا جُنونيّ، فإنّ عليك أن ترى بعض النوادي الليلة التي اردتادها.
    Tabii bunun Marcus'a arkadaş bulmak için en iyi yöntem olduğunu düşünüyorsan. Open Subtitles إذا كنت تظن أن هذا هي أفضل وسيلة لتعثر على صديق لماركوس
    Eğer o kolyeyle bir ilgisi olduğunu düşünüyorsan... Open Subtitles ولكن إذا كنتي تعتقدين أنه بسبب تلك القلادة
    Şimdi meteliksiz olduğunu düşünüyorsan seninle işi bittiği zaman bunun on katı meteliksiz olacaksın. Open Subtitles اذا كنت تعتقد أنك محطم الان ستكون اكثر بعشر مرات بحلول الوقت اللذي ستنتهي منك
    Evet, inan bana, eğer bunun garip olduğunu düşünüyorsan, bir de benim kopya olduğum için nasıl hissettiğimi bir düşün. Open Subtitles أجل , صدقنى إذا كنت تعتقد ان هذا غريب فتخيل مدى شعورى لكونى النسخه
    Bunun harika olduğunu düşünüyorsan, kasabanın geri kalanını da görmelisin. Open Subtitles حسناً , إذا كنت تعتقد بأن هذا عظيم فعليك رؤية باقى المدينة
    Eğer bizim aramızda bir şey olduğunu düşünüyorsan ilk önce benimle konuş! Open Subtitles ان كنت تعتقدين ان هناك شيء بيننا تحدثي الي اولاً
    Ayağını uzatıp canının istediğini yapmanın gerçeklik olduğunu düşünüyorsan kendine hâlâ asker diyebilir misin? Open Subtitles ،هل تظنّ أنّ سلك الطريق السهل التصرّف كما تشاء، هو الواقع؟ و بإمكانك أن تُطلِق على نفسك لقب جندي؟
    Hayali bir adresin beni vurmaya değer olduğunu düşünüyorsan... Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين أنّ عنواناً وهمياً يستحق إطلاق النار عليّ من أجله...
    - Hayır, kullanmıyorsun. Eğer bakteriyel olduğunu düşünüyorsan, antibiyotik seç. Open Subtitles إن كنت تظنها بكتيرية اعطها مضاداً واحداً
    Eğer bir dahi olduğunu düşünüyorsan, bateri konusunda onunla çekişemezsin. Open Subtitles إن كنت تعتقد أنك عبقري، فهو كان يعزف بمهارة على الطبل
    Eğer benim duymam gereken bir şey olduğunu düşünüyorsan söyle. Open Subtitles انظر، إن كنتَ تظن أنني أحتاج أن أسمع شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more