Geçmişimizin biraz değişik olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تعترف أن ماضينا لم يكن جيداً |
Tamam, şimdi sen bile bunun saçma sapan olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | حسناً, بربك! حتى أنت عليك أن تعترف أن هذه ثرثرة |
Sıra dışı olduğunu kabul etmelisin. Hayvanların Kralı? Tesadüf. | Open Subtitles | عليكَ الإعتراف بأنه أمر خارق للطبيعة , زعيم الوحوش ؟ |
Sıra dışı olduğunu kabul etmelisin. Hayvanların Kralı? | Open Subtitles | عليكَ الإعتراف بأنه أمر خارق للطبيعة , زعيم الوحوش ؟ |
Gooper'ın karısı yine hamile. Çok doğurgan olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | و لكن زوجة جوبر ، انها مربية جيدة و يجب ان تعترف انها خصبة |
Biraz garip bir hediye olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | -نعم، عليك الإعتراف أنها هدية غريبة نوعاً ما |
Ama komik olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | لكنك لا تمانع فى أن هذا مضحك ...اذا كان مجرد شخص مغفل... |
Robert McCallister'ın ve türlerinin bu ülkede... yanlış olan şey olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | لذا اظنني تحت تأثير الكافيين في الوقت الحالي , عليك أن تعترف أن (روبرت ماكاليستر) و جنسه هو أحد أخطاء هذه البلد |
Bunun, senin için bile garip olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تعترف أن هذا غريب |
Gooper'ın karısı yine hamile. Çok doğurgan olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | و لكن زوجة جوبر ، انها مربية جيدة و يجب ان تعترف انها خصبة |
Nick, ondan hoşlanmayabilirsin ama çok zeki olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | يا (نيك) , قد لا تكون معجب بها لكن عليك الإعتراف أنها عبقرية |
Ama komik olduğunu kabul etmelisin. | Open Subtitles | لكنك لا تمانع فى أن هذا مضحك ...اذا كان مجرد شخص مغفل... |