"olduğunu söyledik" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلنا أن
        
    • أخبرناه أن
        
    • قلنا أنه
        
    Ona Cranford'da her zaman bir yeri olduğunu söyledik. Open Subtitles لقد قلنا أن لها مكاناً دوماً في كرانفورد
    Cinayetlerinin dağınık olduğunu söyledik. Open Subtitles قلنا أن الجرائم في كل مكان
    Ona kendisinin yerini alabilecek bir gönüllümüz olduğunu söyledik. Open Subtitles لقد أخبرناه أن لدينا متطوع مستعد لكي يحل محله
    Ona tehlikeli olduğunu söyledik. Open Subtitles أخبرناه أن ذلك خطر.
    Ve hatta hiç balina görememize rağmen ikimiz de o günün hayatımızın en güzel günü olduğunu söyledik. Open Subtitles ورغم اننا لم نرى اي حوتاً انا ومارك قلنا أنه كان أفضل يوم في حياتنا
    Avcı olduğunu söyledik. Open Subtitles لقد قلنا أنه صيّاد ما الذي يجمعه الصيّادون كتذكار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more