"olduğunu zannetmiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعتقد أنها
        
    • لا أعتقد بأن
        
    • لا أعتقد أنّ
        
    • لا أعتقد بأنها
        
    • لا أفترض أن
        
    • أعتقد ذلك كَانَ
        
    Şu an sizi duyacak durumda olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنها في حالة مُناسبة لسماعك الآن
    Dünya benzeri kelimesinin bu gezegenler için uygun olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles كلمة "شبيهة بالأرض" لا أعتقد أنها تنطبق على تلك الكواكب مطلقًا
    Burası özel bir mülk. Arama emrin olduğunu zannetmiyorum? Open Subtitles هذا محل إقامة خاص لا أعتقد بأن لديك مذكرة رسمية؟
    Olasılıkların bu durumu tartışmak için uygun bir basamak olduğunu zannetmiyorum. Ama, ona şu bağlamda katılıyorum. Hayatta kalabiliriz yada bunu başaramayabiliriz. TED حسنا، لا أعتقد بأن الاحتمالات هي الطريقة الصحيحة لمناقشة هذا الأمر. ولكن أتفق معه في الأمر. يمكننا النجاة ومن الممكن أن لا نستطيع النجاة.
    Kimsenin olduğunu zannetmiyorum,hayatım. Open Subtitles لا أعتقد أنّ أيّ أحد هنا يا عزيزي
    Seçim şansı olduğunu zannetmiyorum ama o benden alınıp götürüldü! Open Subtitles لكني لا أعتقد بأنها كانت تملك أي خيار لقد سلبت مني!
    Bunun,senin iş tanımına dahil olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles أنا لا أفترض أن أهزم وأنا تحت تلك النوعية من التدريبات
    Bunun bir iltifat olduğunu zannetmiyorum, Frank. Open Subtitles لا أعتقد ذلك كَانَ "تقديرا، " فرانك.
    Jack bu iyi bir fikir olduğunu zannetmiyorum. Bu iyi bir fikir. Open Subtitles لا أعتقد أنها فكرة حسنة
    SIM kart olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنها شريحة هاتف
    Mısır unu tenekesinde olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles (هومر)، لا أعتقد أنها داخل علبة الدقيق
    Tabii ama Cennet Şelalesi'nde otobüs olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles حسناً، ولكن لا أعتقد بأن ثمة حافلات في شلالات (بارادايس)
    Babanın şehirde olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأن والدك في المدينة
    Babanın şehirde olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأن والدك في المدينة
    Beni etkileyenin bu olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأن ذلك ما يؤثر علي
    Depoda bir darbenin kimsenin takviminde olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles {\pos(192,215)} "لا أعتقد أنّ الإنقلاب في المستودع كان ضمن جدول أحد."
    Onun ölü olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأنها ميتة
    Doğru seçim olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأنها الخيار الصحيح
    Bu yanlış anlaşılmanın sadakatinizle bir alakası olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أفترض أن سوء الفهم هذا له علاقة بولائك
    Frank, bunun bir iltifat olduğunu zannetmiyorum. Open Subtitles لا أعتقد ذلك كَانَ "تقديرا، " فرانك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more